Phaedo
by
Plato
Translated by Benjamin Jowett
Modified by Antihubris.com
PERSONS OF THE DIALOGUE: Phaedo, who is
the narrator of the dialogue to Echecrates of Phlius.
Socrates, Apollodorus, Simmias, Cebes, Crito and an
Attendant of the Prison.
SCENE: The Prison of Socrates.
PLACE OF THE NARRATION: Phlius.
ECHECRATES: Were you yourself, Phaedo, in the prison with
Socrates on the day when he drank the poison?
PHAEDO: Yes, Echecrates, I was.
ECHECRATES: I should so like to hear about his death.
What did he say in his last hours? We were informed that
he died by taking poison, but no one knew anything more;
for no Phliasian ever goes to Athens now, and it is a
long time since any stranger from Athens has found his
way hither; so that we had no clear account.
PHAEDO: Did you not hear of the proceedings at the trial?
ECHECRATES: Yes; some one told us about the trial, and we
could not understand why, having been condemned, he
should have been put to death, not at the time, but long
afterwards. What was the reason of this?
PHAEDO: An accident, Echecrates: the stern of the ship
which the Athenians send to Delos happened to have been
crowned on the day before he was tried.
ECHECRATES: What is this ship?
PHAEDO: It is the ship in which, according to Athenian
tradition, Theseus went to Crete when he took with him
the fourteen youths, and was the saviour of them and of
himself. And they were said to have vowed to Apollo at
the time, that if they were saved they would send a
yearly mission to Delos. Now this custom still continues,
and the whole period of the voyage to and from Delos,
beginning when the priest of Apollo crowns the stern of
the ship, is a holy season, during which the city is not
allowed to be polluted by public executions; and when the
vessel is detained by contrary winds, the time spent in
going and returning is very considerable. As I was
saying, the ship was crowned on the day before the trial,
and this was the reason why Socrates lay in prison and
was not put to death until long after he was condemned.
ECHECRATES: What was the manner of his death, Phaedo?
What was said or done? And which of his friends were with
him? Or did the authorities forbid them to be present--so
that he had no friends near him when he died?
PHAEDO: No; there were several of them with him.
ECHECRATES: If you have nothing to do, I wish that you
would tell me what passed, as exactly as you can.
PHAEDO: I have nothing at all to do, and will try to
gratify your wish. To be reminded of Socrates is always
the greatest delight to me, whether I speak myself or
hear another speak of him.
ECHECRATES: You will have listeners who are of the same
mind with you, and I hope that you will be as exact as
you can.
PHAEDO: I had a singular feeling at being in his company.
For I could hardly believe that I was present at the
death of a friend, and therefore I did not pity him,
Echecrates; he died so fearlessly, and his words and
bearing were so noble and gracious, that to me he
appeared blessed. I thought that in going to the other
world he could not be without a divine call, and that he
would be happy, if any man ever was, when he arrived
there, and therefore I did not pity him as might have
seemed natural at such an hour. But I had not the
pleasure which I usually feel in philosophical discourse
(for philosophy was the theme of which we spoke). I was
pleased, but in the pleasure there was also a strange
admixture of pain; for I reflected that he was soon to
die, and this double feeling was shared by us all; we
were laughing and weeping by turns, especially the
excitable Apollodorus--you know the sort of man?
ECHECRATES: Yes.
PHAEDO: He was quite beside himself; and I and all of us
were greatly moved.
ECHECRATES: Who were present?
PHAEDO: Of native Athenians there were, besides
Apollodorus, Critobulus and his father Crito, Hermogenes,
Epigenes, Aeschines, Antisthenes; likewise Ctesippus of
the deme of Paeania, Menexenus, and some others; Plato,
if I am not mistaken, was ill.
ECHECRATES: Were there any strangers?
PHAEDO: Yes, there were; Simmias the Theban, and Cebes,
and Phaedondes; Euclid and Terpison, who came from
Megara.
ECHECRATES: And was Aristippus there, and Cleombrotus?
PHAEDO: No, they were said to be in Aegina.
ECHECRATES: Any one else?
PHAEDO: I think that these were nearly all.
ECHECRATES: Well, and what did you talk about?
PHAEDO: I will begin at the beginning, and endeavour to
repeat the entire conversation. On the previous days we
had been in the habit of assembling early in the morning
at the court in which the trial took place, and which is
not far from the prison. There we used to wait talking
with one another until the opening of the doors (for they
were not opened very early); then we went in and
generally passed the day with Socrates. On the last
morning we assembled sooner than usual, having heard on
the day before when we quitted the prison in the evening
that the sacred ship had come from Delos, and so we
arranged to meet very early at the accustomed place. On
our arrival the jailer who answered the door, instead of
admitting us, came out and told us to stay until he
called us. 'For the Eleven,' he said, 'are now with
Socrates; they are taking off his chains, and giving
orders that he is to die to-day.' He soon returned and
said that we might come in. On entering we found Socrates
just released from chains, and Xanthippe, whom you know,
sitting by him, and holding his child in her arms. When
she saw us she uttered a cry and said, as women will: 'O
Socrates, this is the last time that either you will
converse with your friends, or they with you.' Socrates
turned to Crito and said: 'Crito, let some one take her
home.' Some of Crito's people accordingly led her away,
crying out and beating herself. And when she was gone,
Socrates, sitting up on the couch, bent and rubbed his
leg, saying, as he was rubbing: How singular is the thing
called pleasure, and how curiously related to pain, which
might be thought to be the opposite of it; for they are
never present to a man at the same instant, and yet he
who pursues either is generally compelled to take the
other; their bodies are two, but they are joined by a
single head. And I cannot help thinking that if Aesop had
remembered them, he would have made a fable about God
trying to reconcile their strife, and how, when he could
not, he fastened their heads together; and this is the
reason why when one comes the other follows, as I know by
my own experience now, when after the pain in my leg
which was caused by the chain pleasure appears to
succeed.
Upon this Cebes said: I am glad, Socrates, that you have
mentioned the name of Aesop. For it reminds me of a
question which has been asked by many, and was asked of
me only the day before yesterday by Evenus the poet --he
will be sure to ask it again, and therefore if you would
like me to have an answer ready for him, you may as well
tell me what I should say to him:--he wanted to know why
you, who never before wrote a line of poetry, now that
you are in prison are turning Aesop's fables into verse,
and also composing that hymn in honour of Apollo.
Tell him, Cebes, he replied, what is the truth--that I
had no idea of rivalling him or his poems; to do so, as I
knew, would be no easy task. But I wanted to see whether
I could purge away a scruple which I felt about the
meaning of certain dreams. In the course of my life I
have often had intimations in dreams 'that I should
compose music.' The same dream came to me sometimes in
one form, and sometimes in another, but always saying the
same or nearly the same words: 'Cultivate and make
music,' said the dream. And hitherto I had imagined that
this was only intended to exhort and encourage me in the
study of philosophy, which has been the pursuit of my
life, and is the noblest and best of music. The dream was
bidding me do what I was already doing, in the same way
that the competitor in a race is bidden by the spectators
to run when he is already running. But I was not certain
of this, for the dream might have meant music in the
popular sense of the word, and being under sentence of
death, and the festival giving me a respite, I thought
that it would be safer for me to satisfy the scruple,
and, in obedience to the dream, to compose a few verses
before I departed. And first I made a hymn in honour of
the god of the festival, and then considering that a
poet, if he is really to be a poet, should not only put
together words, but should invent stories, and that I
have no invention, I took some fables of Aesop, which I
had ready at hand and which I knew--they were the first I
came upon--and turned them into verse. Tell this to
Evenus, Cebes, and bid him be of good cheer; say that I
would have him come after me if he be a wise man, and not
tarry; and that to-day I am likely to be going, for the
Athenians say that I must.
Simmias said: What a message for such a man! having been
a frequent companion of his I should say that, as far as
I know him, he will never take your advice unless he is
obliged.
Why, said Socrates,--is not Evenus a philosopher?
I think that he is, said Simmias.
Then he, or any man who has the spirit of philosophy,
will be willing to die, but he will not take his own
life, for that is held to be unlawful.
Here he changed his position, and put his legs off the
couch on to the ground, and during the rest of the
conversation he remained sitting.
Why do you say, enquired Cebes, that a man ought not to
take his own life, but that the philosopher will be ready
to follow the dying?
Socrates replied: And have you, Cebes and Simmias, who
are the disciples of Philolaus, never heard him speak of
this?
Yes, but his language was obscure, Socrates.
My words, too, are only an echo; but there is no reason
why I should not repeat what I have heard: and indeed, as
I am going to another place, it is very meet for me to be
thinking and talking of the nature of the pilgrimage
which I am about to make. What can I do better in the
interval between this and the setting of the sun?
Then tell me, Socrates, why is suicide held to be
unlawful? as I have certainly heard Philolaus, about whom
you were just now asking, affirm when he was staying with
us at Thebes: and there are others who say the same,
although I have never understood what was meant by any of
them.
Do not lose heart, replied Socrates, and the day may come
when you will understand. I suppose that you wonder why,
when other things which are evil may be good at certain
times and to certain persons, death is to be the only
exception, and why, when a man is better dead, he is not
permitted to be his own benefactor, but must wait for the
hand of another.
Very true, said Cebes, laughing gently and speaking in
his native Boeotian.
I admit the appearance of inconsistency in what I am
saying; but there may not be any real inconsistency after
all. There is a doctrine whispered in secret that man is
a prisoner who has no right to open the door and run
away; this is a great mystery which I do not quite
understand. Yet I too believe that the gods are our
guardians, and that we are a possession of theirs. Do you
not agree?
Yes, I quite agree, said Cebes.
And if one of your own possessions, an ox or an ass, for
example, took the liberty of putting himself out of the
way when you had given no intimation of your wish that he
should die, would you not be angry with him, and would
you not punish him if you could?
Certainly, replied Cebes.
Then, if we look at the matter thus, there may be reason
in saying that a man should wait, and not take his own
life until God summons him, as he is now summoning me.
Yes, Socrates, said Cebes, there seems to be truth in
what you say. And yet how can you reconcile this
seemingly true belief that God is our guardian and we his
possessions, with the willingness to die which we were
just now attributing to the philosopher? That the wisest
of men should be willing to leave a service in which they
are ruled by the gods who are the best of rulers, is not
reasonable; for surely no wise man thinks that when set
at liberty he can take better care of himself than the
gods take of him. A fool may perhaps think so--he may
argue that he had better run away from his master, not
considering that his duty is to remain to the end, and
not to run away from the good, and that there would be no
sense in his running away. The wise man will want to be
ever with him who is better than himself. Now this,
Socrates, is the reverse of what was just now said; for
upon this view the wise man should sorrow and the fool
rejoice at passing out of life.
The earnestness of Cebes seemed to please Socrates. Here,
said he, turning to us, is a man who is always inquiring,
and is not so easily convinced by the first thing which
he hears.
And certainly, added Simmias, the objection which he is
now making does appear to me to have some force. For what
can be the meaning of a truly wise man wanting to fly
away and lightly leave a master who is better than
himself? And I rather imagine that Cebes is referring to
you; he thinks that you are too ready to leave us, and
too ready to leave the gods whom you acknowledge to be
our good masters.
Yes, replied Socrates; there is reason in what you say.
And so you think that I ought to answer your indictment
as if I were in a court?
We should like you to do so, said Simmias.
Then I must try to make a more successful defence before
you than I did when before the judges. For I am quite
ready to admit, Simmias and Cebes, that I ought to be
grieved at death, if I were not persuaded in the first
place that I am going to other gods who are wise and good
(of which I am as certain as I can be of any such
matters), and secondly (though I am not so sure of this
last) to men departed, better than those whom I leave
behind; and therefore I do not grieve as I might have
done, for I have good hope that there is yet something
remaining for the dead, and as has been said of old, some
far better thing for the good than for the evil.
But do you mean to take away your thoughts with you,
Socrates? said Simmias. Will you not impart them to
us?--for they are a benefit in which we too are entitled
to share. Moreover, if you succeed in convincing us, that
will be an answer to the charge against yourself.
I will do my best, replied Socrates. But you must first
let me hear what Crito wants; he has long been wishing to
say something to me.
Only this, Socrates, replied Crito:--the attendant who is
to give you the poison has been telling me, and he wants
me to tell you, that you are not to talk much, talking,
he says, increases heat, and this is apt to interfere
with the action of the poison; persons who excite
themselves are sometimes obliged to take a second or even
a third dose.
Then, said Socrates, let him mind his business and be
prepared to give the poison twice or even thrice if
necessary; that is all.
I knew quite well what you would say, replied Crito; but
I was obliged to satisfy him.
Never mind him, he said.
And now, O my judges, I desire to prove to you that the
real philosopher has reason to be of good cheer when he
is about to die, and that after death he may hope to
obtain the greatest good in the other world. And how this
may be, Simmias and Cebes, I will endeavour to explain.
For I deem that the true votary of philosophy is likely
to be misunderstood by other men; they do not perceive
that he is always pursuing death and dying; and if this
be so, and he has had the desire of death all his life
long, why when his time comes should he repine at that
which he has been always pursuing and desiring?
Simmias said laughingly: Though not in a laughing humour,
you have made me laugh, Socrates; for I cannot help
thinking that the many when they hear your words will say
how truly you have described philosophers, and our people
at home will likewise say that the life which
philosophers desire is in reality death, and that they
have found them out to be deserving of the death which
they desire.
And they are right, Simmias, in thinking so, with the
exception of the words 'they have found them out'; for
they have not found out either what is the nature of that
death which the true philosopher deserves, or how he
deserves or desires death. But enough of them:--let us
discuss the matter among ourselves: Do we believe that
there is such a thing as death?
To be sure, replied Simmias.
Is it not the separation of soul and body? And to be dead
is the completion of this; when the soul exists in
herself, and is released from the body and the body is
released from the soul, what is this but death?
Just so, he replied.
There is another question, which will probably throw
light on our present inquiry if you and I can agree about
it:--Ought the philosopher to care about the
pleasures--if they are to be called pleasures--of eating
and drinking?
Certainly not, answered Simmias.
And what about the pleasures of love--should he care for
them?
By no means.
And will he think much of the other ways of indulging the
body, for example, the acquisition of costly raiment, or
sandals, or other adornments of the body? Instead of
caring about them, does he not rather despise anything
more than nature needs? What do you say?
I should say that the true philosopher would despise
them.
Would you not say that he is entirely concerned with the
soul and not with the body? He would like, as far as he
can, to get away from the body and to turn to the soul.
Quite true.
In matters of this sort philosophers, above all other
men, may be observed in every sort of way to dissever the
soul from the communion of the body.
Very true.
Whereas, Simmias, the rest of the world are of opinion
that to him who has no sense of pleasure and no part in
bodily pleasure, life is not worth having; and that he
who is indifferent about them is as good as dead.
That is also true.
What again shall we say of the actual acquirement of
knowledge?--is the body, if invited to share in the
enquiry, a hinderer or a helper? I mean to say, have
sight and hearing any truth in them? Are they not, as the
poets are always telling us, inaccurate witnesses? and
yet, if even they are inaccurate and indistinct, what is
to be said of the other senses?--for you will allow that
they are the best of them?
Certainly, he replied.
Then when does the soul attain truth?--for in attempting
to consider anything in company with the body she is
obviously deceived.
True.
Then must not true existence be revealed to her in
thought, if at all?
Yes.
And thought is best when the mind is gathered into
herself and none of these things trouble her--neither
sounds nor sights nor pain nor any pleasure,--when she
takes leave of the body, and has as little as possible to
do with it, when she has no bodily sense or desire, but
is aspiring after true being?
Certainly.
And in this the philosopher dishonours the body; his soul
runs away from his body and desires to be alone and by
herself?
That is true.
Well, but there is another thing, Simmias: Is there or is
there not an absolute justice?
Assuredly there is.
And an absolute beauty and absolute good?
Of course.
But did you ever behold any of them with your eyes?
Certainly not.
Or did you ever reach them with any other bodily
sense?--and I speak not of these alone, but of absolute
greatness, and health, and strength, and of the essence
or true nature of everything. Has the reality of them
ever been perceived by you through the bodily organs? or
rather, is not the nearest approach to the knowledge of
their several natures made by him who so orders his
intellectual vision as to have the most exact conception
of the essence of each thing which he considers?
Certainly.
And he attains to the purest knowledge of them who goes
to each with the mind alone, not introducing or intruding
in the act of thought sight or any other sense together
with reason, but with the very light of the mind in her
own clearness searches into the very truth of each; he
who has got rid, as far as he can, of eyes and ears and,
so to speak, of the whole body, these being in his
opinion distracting elements which when they infect the
soul hinder her from acquiring truth and knowledge--who,
if not he, is likely to attain the knowledge of true
being?
What you say has a wonderful truth in it, Socrates,
replied Simmias.
And when real philosophers consider all these things,
will they not be led to make a reflection which they will
express in words something like the following? 'Have we
not found,' they will say, 'a path of thought which seems
to bring us and our argument to the conclusion, that
while we are in the body, and while the soul is infected
with the evils of the body, our desire will not be
satisfied? and our desire is of the truth. For the body
is a source of endless trouble to us by reason of the
mere requirement of food; and is liable also to diseases
which overtake and impede us in the search after true
being: it fills us full of loves, and lusts, and fears,
and fancies of all kinds, and endless foolery, and in
fact, as men say, takes away from us the power of
thinking at all. Whence come wars, and fightings, and
factions? whence but from the body and the lusts of the
body? wars are occasioned by the love of money, and money
has to be acquired for the sake and in the service of the
body; and by reason of all these impediments we have no
time to give to philosophy; and, last and worst of all,
even if we are at leisure and betake ourselves to some
speculation, the body is always breaking in upon us,
causing turmoil and confusion in our enquiries, and so
amazing us that we are prevented from seeing the truth.
It has been proved to us by experience that if we would
have pure knowledge of anything we must be quit of the
body--the soul in herself must behold things in
themselves: and then we shall attain the wisdom which we
desire, and of which we say that we are lovers, not while
we live, but after death; for if while in company with
the body, the soul cannot have pure knowledge, one of two
things follows--either knowledge is not to be attained at
all, or, if at all, after death. For then, and not till
then, the soul will be parted from the body and exist in
herself alone. In this present life, I reckon that we
make the nearest approach to knowledge when we have the
least possible intercourse or communion with the body,
and are not surfeited with the bodily nature, but keep
ourselves pure until the hour when God himself is pleased
to release us. And thus having got rid of the foolishness
of the body we shall be pure and hold converse with the
pure, and know of ourselves the clear light everywhere,
which is no other than the light of truth.' For the
impure are not permitted to approach the pure. These are
the sort of words, Simmias, which the true lovers of
knowledge cannot help saying to one another, and
thinking. You would agree; would you not?
Undoubtedly, Socrates.
But, O my friend, if this is true, there is great reason
to hope that, going whither I go, when I have come to the
end of my journey, I shall attain that which has been the
pursuit of my life. And therefore I go on my way
rejoicing, and not I only, but every other man who
believes that his mind has been made ready and that he is
in a manner purified.
Certainly, replied Simmias.
And what is purification but the separation of the soul
from the body, as I was saying before; the habit of the
soul gathering and collecting herself into herself from
all sides out of the body; the dwelling in her own place
alone, as in another life, so also in this, as far as she
can;--the release of the soul from the chains of the
body?
Very true, he said.
And this separation and release of the soul from the body
is termed death?
To be sure, he said.
And the true philosophers, and they only, are ever
seeking to release the soul. Is not the separation and
release of the soul from the body their especial study?
That is true.
And, as I was saying at first, there would be a
ridiculous contradiction in men studying to live as
nearly as they can in a state of death, and yet repining
when it comes upon them.
Clearly.
And the true philosophers, Simmias, are always occupied
in the practice of dying, wherefore also to them least of
all men is death terrible. Look at the matter thus:--if
they have been in every way the enemies of the body, and
are wanting to be alone with the soul, when this desire
of theirs is granted, how inconsistent would they be if
they trembled and repined, instead of rejoicing at their
departure to that place where, when they arrive, they
hope to gain that which in life they desired--and this
was wisdom--and at the same time to be rid of the company
of their enemy. Many a man has been willing to go to the
world below animated by the hope of seeing there an
earthly love, or wife, or son, and conversing with them.
And will he who is a true lover of wisdom, and is
strongly persuaded in like manner that only in the world
below he can worthily enjoy her, still repine at death?
Will he not depart with joy? Surely he will, O my friend,
if he be a true philosopher. For he will have a firm
conviction that there and there only, he can find wisdom
in her purity. And if this be true, he would be very
absurd, as I was saying, if he were afraid of death.
He would, indeed, replied Simmias.
And when you see a man who is repining at the approach of
death, is not his reluctance a sufficient proof that he
is not a lover of wisdom, but a lover of the body, and
probably at the same time a lover of either money or
power, or both?
Quite so, he replied.
And is not courage, Simmias, a quality which is specially
characteristic of the philosopher?
Certainly.
There is temperance again, which even by the vulgar is
supposed to consist in the control and regulation of the
passions, and in the sense of superiority to them--is not
temperance a virtue belonging to those only who despise
the body, and who pass their lives in philosophy?
Most assuredly.
For the courage and temperance of other men, if you will
consider them, are really a contradiction.
How so?
Well, he said, you are aware that death is regarded by
men in general as a great evil.
Very true, he said.
And do not courageous men face death because they are
afraid of yet greater evils?
That is quite true.
Then all but the philosophers are courageous only from
fear, and because they are afraid; and yet that a man
should be courageous from fear, and because he is a
coward, is surely a strange thing.
Very true.
And are not the temperate exactly in the same case? They
are temperate because they are intemperate--which might
seem to be a contradiction, but is nevertheless the sort
of thing which happens with this foolish temperance. For
there are pleasures which they are afraid of losing; and
in their desire to keep them, they abstain from some
pleasures, because they are overcome by others; and
although to be conquered by pleasure is called by men
intemperance, to them the conquest of pleasure consists
in being conquered by pleasure. And that is what I mean
by saying that, in a sense, they are made temperate
through intemperance.
Such appears to be the case.
Yet the exchange of one fear or pleasure or pain for
another fear or pleasure or pain, and of the greater for
the less, as if they were coins, is not the exchange of
virtue. O my blessed Simmias, is there not one true coin
for which all things ought to be exchanged?--and that is
wisdom; and only in exchange for this, and in company
with this, is anything truly bought or sold, whether
courage or temperance or justice. And is not all true
virtue the companion of wisdom, no matter what fears or
pleasures or other similar goods or evils may or may not
attend her? But the virtue which is made up of these
goods, when they are severed from wisdom and exchanged
with one another, is a shadow of virtue only, nor is
there any freedom or health or truth in her; but in the
true exchange there is a purging away of all these
things, and temperance, and justice, and courage, and
wisdom herself are the purgation of them. The founders of
the mysteries would appear to have had a real meaning,
and were not talking nonsense when they intimated in a
figure long ago that he who passes unsanctified and
uninitiated into the world below will lie in a slough,
but that he who arrives there after initiation and
purification will dwell with the gods. For 'many,' as
they say in the mysteries, 'are the thyrsus- bearers, but
few are the mystics,'--meaning, as I interpret the words,
'the true philosophers.' In the number of whom, during my
whole life, I have been seeking, according to my ability,
to find a place;--whether I have sought in a right way or
not, and whether I have succeeded or not, I shall truly
know in a little while, if God will, when I myself arrive
in the other world--such is my belief. And therefore I
maintain that I am right, Simmias and Cebes, in not
grieving or repining at parting from you and my masters
in this world, for I believe that I shall equally find
good masters and friends in another world. But most men
do not believe this saying; if then I succeed in
convincing you by my defence better than I did the
Athenian judges, it will be well.
Cebes answered: I agree, Socrates, in the greater part of
what you say. But in what concerns the soul, men are apt
to be incredulous; they fear that when she has left the
body her place may be nowhere, and that on the very day
of death she may perish and come to an end--immediately
on her release from the body, issuing forth dispersed
like smoke or air and in her flight vanishing away into
nothingness. If she could only be collected into herself
after she has obtained release from the evils of which
you are speaking, there would be good reason to hope,
Socrates, that what you say is true. But surely it
requires a great deal of argument and many proofs to show
that when the man is dead his soul yet exists, and has
any force or intelligence.
True, Cebes, said Socrates; and shall I suggest that we
converse a little of the probabilities of these things?
I am sure, said Cebes, that I should greatly like to know
your opinion about them.
I reckon, said Socrates, that no one who heard me now,
not even if he were one of my old enemies, the Comic
poets, could accuse me of idle talking about matters in
which I have no concern:--If you please, then, we will
proceed with the inquiry.
Suppose we consider the question whether the souls of men
after death are or are not in the world below. There
comes into my mind an ancient doctrine which affirms that
they go from hence into the other world, and returning
hither, are born again from the dead. Now if it be true
that the living come from the dead, then our souls must
exist in the other world, for if not, how could they have
been born again? And this would be conclusive, if there
were any real evidence that the living are only born from
the dead; but if this is not so, then other arguments
will have to be adduced.
Very true, replied Cebes.
Then let us consider the whole question, not in relation
to man only, but in relation to animals generally, and to
plants, and to everything of which there is generation,
and the proof will be easier. Are not all things which
have opposites generated out of their opposites? I mean
such things as good and evil, just and unjust--and there
are innumerable other opposites which are generated out
of opposites. And I want to show that in all opposites
there is of necessity a similar alternation; I mean to
say, for example, that anything which becomes greater
must become greater after being less.
True.
And that which becomes less must have been once greater
and then have become less.
Yes.
And the weaker is generated from the stronger, and the
swifter from the slower.
Very true.
And the worse is from the better, and the more just is
from the more unjust.
Of course.
And is this true of all opposites? and are we convinced
that all of them are generated out of opposites?
Yes.
And in this universal opposition of all things, are there
not also two intermediate processes which are ever going
on, from one to the other opposite, and back again; where
there is a greater and a less there is also an
intermediate process of increase and diminution, and that
which grows is said to wax, and that which decays to
wane?
Yes, he said.
And there are many other processes, such as division and
composition, cooling and heating, which equally involve a
passage into and out of one another. And this necessarily
holds of all opposites, even though not always expressed
in words--they are really generated out of one another,
and there is a passing or process from one to the other
of them?
Very true, he replied.
Well, and is there not an opposite of life, as sleep is
the opposite of waking?
True, he said.
And what is it?
Death, he answered.
And these, if they are opposites, are generated the one
from the other, and have there their two intermediate
processes also?
Of course.
Now, said Socrates, I will analyze one of the two pairs
of opposites which I have mentioned to you, and also its
intermediate processes, and you shall analyze the other
to me. One of them I term sleep, the other waking. The
state of sleep is opposed to the state of waking, and out
of sleeping waking is generated, and out of waking,
sleeping; and the process of generation is in the one
case falling asleep, and in the other waking up. Do you
agree?
I entirely agree.
Then, suppose that you analyze life and death to me in
the same manner. Is not death opposed to life?
Yes.
And they are generated one from the other?
Yes.
What is generated from the living?
The dead.
And what from the dead?
I can only say in answer--the living.
Then the living, whether things or persons, Cebes, are
generated from the dead?
That is clear, he replied.
Then the inference is that our souls exist in the world
below?
That is true.
And one of the two processes or generations is
visible--for surely the act of dying is visible?
Surely, he said.
What then is to be the result? Shall we exclude the
opposite process? And shall we suppose nature to walk on
one leg only? Must we not rather assign to death some
corresponding process of generation?
Certainly, he replied.
And what is that process?
Return to life.
And return to life, if there be such a thing, is the
birth of the dead into the world of the living?
Quite true.
Then here is a new way by which we arrive at the
conclusion that the living come from the dead, just as
the dead come from the living; and this, if true, affords
a most certain proof that the souls of the dead exist in
some place out of which they come again.
Yes, Socrates, he said; the conclusion seems to flow
necessarily out of our previous admissions.
And that these admissions were not unfair, Cebes, he
said, may be shown, I think, as follows: If generation
were in a straight line only, and there were no
compensation or circle in nature, no turn or return of
elements into their opposites, then you know that all
things would at last have the same form and pass into the
same state, and there would be no more generation of
them.
What do you mean? he said.
A simple thing enough, which I will illustrate by the
case of sleep, he replied. You know that if there were no
alternation of sleeping and waking, the tale of the
sleeping Endymion would in the end have no meaning,
because all other things would be asleep, too, and he
would not be distinguishable from the rest. Or if there
were composition only, and no division of substances,
then the chaos of Anaxagoras would come again. And in
like manner, my dear Cebes, if all things which partook
of life were to die, and after they were dead remained in
the form of death, and did not come to life again, all
would at last die, and nothing would be alive--what other
result could there be? For if the living spring from any
other things, and they too die, must not all things at
last be swallowed up in death? (But compare Republic.)
There is no escape, Socrates, said Cebes; and to me your
argument seems to be absolutely true.
Yes, he said, Cebes, it is and must be so, in my opinion;
and we have not been deluded in making these admissions;
but I am confident that there truly is such a thing as
living again, and that the living spring from the dead,
and that the souls of the dead are in existence, and that
the good souls have a better portion than the evil.
Cebes added: Your favorite doctrine, Socrates, that
knowledge is simply recollection, if true, also
necessarily implies a previous time in which we have
learned that which we now recollect. But this would be
impossible unless our soul had been in some place before
existing in the form of man; here then is another proof
of the soul's immortality.
But tell me, Cebes, said Simmias, interposing, what
arguments are urged in favour of this doctrine of
recollection. I am not very sure at the moment that I
remember them.
One excellent proof, said Cebes, is afforded by
questions. If you put a question to a person in a right
way, he will give a true answer of himself, but how could
he do this unless there were knowledge and right reason
already in him? And this is most clearly shown when he is
taken to a diagram or to anything of that sort. (Compare
Meno.)
But if, said Socrates, you are still incredulous,
Simmias, I would ask you whether you may not agree with
me when you look at the matter in another way;--I mean,
if you are still incredulous as to whether knowledge is
recollection.
Incredulous, I am not, said Simmias; but I want to have
this doctrine of recollection brought to my own
recollection, and, from what Cebes has said, I am
beginning to recollect and be convinced; but I should
still like to hear what you were going to say.
This is what I would say, he replied:--We should agree,
if I am not mistaken, that what a man recollects he must
have known at some previous time.
Very true.
And what is the nature of this knowledge or recollection?
I mean to ask, Whether a person who, having seen or heard
or in any way perceived anything, knows not only that,
but has a conception of something else which is the
subject, not of the same but of some other kind of
knowledge, may not be fairly said to recollect that of
which he has the conception?
What do you mean?
I mean what I may illustrate by the following
instance:--The knowledge of a lyre is not the same as the
knowledge of a man?
True.
And yet what is the feeling of lovers when they recognize
a lyre, or a garment, or anything else which the beloved
has been in the habit of using? Do not they, from knowing
the lyre, form in the mind's eye an image of the youth to
whom the lyre belongs? And this is recollection. In like
manner any one who sees Simmias may remember Cebes; and
there are endless examples of the same thing.
Endless, indeed, replied Simmias.
And recollection is most commonly a process of recovering
that which has been already forgotten through time and
inattention.
Very true, he said.
Well; and may you not also from seeing the picture of a
horse or a lyre remember a man? and from the picture of
Simmias, you may be led to remember Cebes?
True.
Or you may also be led to the recollection of Simmias
himself?
Quite so.
And in all these cases, the recollection may be derived
from things either like or unlike?
It may be.
And when the recollection is derived from like things,
then another consideration is sure to arise, which
is--whether the likeness in any degree falls short or not
of that which is recollected?
Very true, he said.
And shall we proceed a step further, and affirm that
there is such a thing as equality, not of one piece of
wood or stone with another, but that, over and above
this, there is absolute equality? Shall we say so?
Say so, yes, replied Simmias, and swear to it, with all
the confidence in life.
And do we know the nature of this absolute essence?
To be sure, he said.
And whence did we obtain our knowledge? Did we not see
equalities of material things, such as pieces of wood and
stones, and gather from them the idea of an equality
which is different from them? For you will acknowledge
that there is a difference. Or look at the matter in
another way:--Do not the same pieces of wood or stone
appear at one time equal, and at another time unequal?
That is certain.
But are real equals ever unequal? or is the idea of
equality the same as of inequality?
Impossible, Socrates.
Then these (so-called) equals are not the same with the
idea of equality?
I should say, clearly not, Socrates.
And yet from these equals, although differing from the
idea of equality, you conceived and attained that idea?
Very true, he said.
Which might be like, or might be unlike them?
Yes.
But that makes no difference; whenever from seeing one
thing you conceived another, whether like or unlike,
there must surely have been an act of recollection?
Very true.
But what would you say of equal portions of wood and
stone, or other material equals? and what is the
impression produced by them? Are they equals in the same
sense in which absolute equality is equal? or do they
fall short of this perfect equality in a measure?
Yes, he said, in a very great measure too.
And must we not allow, that when I or any one, looking at
any object, observes that the thing which he sees aims at
being some other thing, but falls short of, and cannot
be, that other thing, but is inferior, he who makes this
observation must have had a previous knowledge of that to
which the other, although similar, was inferior?
Certainly.
And has not this been our own case in the matter of
equals and of absolute equality?
Precisely.
Then we must have known equality previously to the time
when we first saw the material equals, and reflected that
all these apparent equals strive to attain absolute
equality, but fall short of it?
Very true.
And we recognize also that this absolute equality has
only been known, and can only be known, through the
medium of sight or touch, or of some other of the senses,
which are all alike in this respect?
Yes, Socrates, as far as the argument is concerned, one
of them is the same as the other.
From the senses then is derived the knowledge that all
sensible things aim at an absolute equality of which they
fall short?
Yes.
Then before we began to see or hear or perceive in any
way, we must have had a knowledge of absolute equality,
or we could not have referred to that standard the equals
which are derived from the senses?--for to that they all
aspire, and of that they fall short.
No other inference can be drawn from the previous
statements.
And did we not see and hear and have the use of our other
senses as soon as we were born?
Certainly.
Then we must have acquired the knowledge of equality at
some previous time?
Yes.
That is to say, before we were born, I suppose?
True.
And if we acquired this knowledge before we were born,
and were born having the use of it, then we also knew
before we were born and at the instant of birth not only
the equal or the greater or the less, but all other
ideas; for we are not speaking only of equality, but of
beauty, goodness, justice, holiness, and of all which we
stamp with the name of essence in the dialectical
process, both when we ask and when we answer questions.
Of all this we may certainly affirm that we acquired the
knowledge before birth?
We may.
But if, after having acquired, we have not forgotten what
in each case we acquired, then we must always have come
into life having knowledge, and shall always continue to
know as long as life lasts--for knowing is the acquiring
and retaining knowledge and not forgetting. Is not
forgetting, Simmias, just the losing of knowledge?
Quite true, Socrates.
But if the knowledge which we acquired before birth was
lost by us at birth, and if afterwards by the use of the
senses we recovered what we previously knew, will not the
process which we call learning be a recovering of the
knowledge which is natural to us, and may not this be
rightly termed recollection?
Very true.
So much is clear--that when we perceive something, either
by the help of sight, or hearing, or some other sense,
from that perception we are able to obtain a notion of
some other thing like or unlike which is associated with
it but has been forgotten. Whence, as I was saying, one
of two alternatives follows:--either we had this
knowledge at birth, and continued to know through life;
or, after birth, those who are said to learn only
remember, and learning is simply recollection.
Yes, that is quite true, Socrates.
And which alternative, Simmias, do you prefer? Had we the
knowledge at our birth, or did we recollect the things
which we knew previously to our birth?
I cannot decide at the moment.
At any rate you can decide whether he who has knowledge
will or will not be able to render an account of his
knowledge? What do you say?
Certainly, he will.
But do you think that every man is able to give an
account of these very matters about which we are
speaking?
Would that they could, Socrates, but I rather fear that
to-morrow, at this time, there will no longer be any one
alive who is able to give an account of them such as
ought to be given.
Then you are not of opinion, Simmias, that all men know
these things?
Certainly not.
They are in process of recollecting that which they
learned before?
Certainly.
But when did our souls acquire this knowledge?--not since
we were born as men?
Certainly not.
And therefore, previously?
Yes.
Then, Simmias, our souls must also have existed without
bodies before they were in the form of man, and must have
had intelligence.
Unless indeed you suppose, Socrates, that these notions
are given us at the very moment of birth; for this is the
only time which remains.
Yes, my friend, but if so, when do we lose them? for they
are not in us when we are born--that is admitted. Do we
lose them at the moment of receiving them, or if not at
what other time?
No, Socrates, I perceive that I was unconsciously talking
nonsense.
Then may we not say, Simmias, that if, as we are always
repeating, there is an absolute beauty, and goodness, and
an absolute essence of all things; and if to this, which
is now discovered to have existed in our former state, we
refer all our sensations, and with this compare them,
finding these ideas to be pre-existent and our inborn
possession--then our souls must have had a prior
existence, but if not, there would be no force in the
argument? There is the same proof that these ideas must
have existed before we were born, as that our souls
existed before we were born; and if not the ideas, then
not the souls.
Yes, Socrates; I am convinced that there is precisely the
same necessity for the one as for the other; and the
argument retreats successfully to the position that the
existence of the soul before birth cannot be separated
from the existence of the essence of which you speak. For
there is nothing which to my mind is so patent as that
beauty, goodness, and the other notions of which you were
just now speaking, have a most real and absolute
existence; and I am satisfied with the proof.
Well, but is Cebes equally satisfied? for I must convince
him too.
I think, said Simmias, that Cebes is satisfied: although
he is the most incredulous of mortals, yet I believe that
he is sufficiently convinced of the existence of the soul
before birth. But that after death the soul will continue
to exist is not yet proven even to my own satisfaction. I
cannot get rid of the feeling of the many to which Cebes
was referring--the feeling that when the man dies the
soul will be dispersed, and that this may be the
extinction of her. For admitting that she may have been
born elsewhere, and framed out of other elements, and was
in existence before entering the human body, why after
having entered in and gone out again may she not herself
be destroyed and come to an end?
Very true, Simmias, said Cebes; about half of what was
required has been proven; to wit, that our souls existed
before we were born:--that the soul will exist after
death as well as before birth is the other half of which
the proof is still wanting, and has to be supplied; when
that is given the demonstration will be complete.
But that proof, Simmias and Cebes, has been already
given, said Socrates, if you put the two arguments
together--I mean this and the former one, in which we
admitted that everything living is born of the dead. For
if the soul exists before birth, and in coming to life
and being born can be born only from death and dying,
must she not after death continue to exist, since she has
to be born again?--Surely the proof which you desire has
been already furnished. Still I suspect that you and
Simmias would be glad to probe the argument further. Like
children, you are haunted with a fear that when the soul
leaves the body, the wind may really blow her away and
scatter her; especially if a man should happen to die in
a great storm and not when the sky is calm.
Cebes answered with a smile: Then, Socrates, you must
argue us out of our fears--and yet, strictly speaking,
they are not our fears, but there is a child within us to
whom death is a sort of hobgoblin; him too we must
persuade not to be afraid when he is alone in the dark.
Socrates said: Let the voice of the charmer be applied
daily until you have charmed away the fear.
And where shall we find a good charmer of our fears,
Socrates, when you are gone?
Hellas, he replied, is a large place, Cebes, and has many
good men, and there are barbarous races not a few: seek
for him among them all, far and wide, sparing neither
pains nor money; for there is no better way of spending
your money. And you must seek among yourselves too; for
you will not find others better able to make the search.
The search, replied Cebes, shall certainly be made. And
now, if you please, let us return to the point of the
argument at which we digressed.
By all means, replied Socrates; what else should I
please?
Very good.
Must we not, said Socrates, ask ourselves what that is
which, as we imagine, is liable to be scattered, and
about which we fear? and what again is that about which
we have no fear? And then we may proceed further to
enquire whether that which suffers dispersion is or is
not of the nature of soul--our hopes and fears as to our
own souls will turn upon the answers to these questions.
Very true, he said.
Now the compound or composite may be supposed to be
naturally capable, as of being compounded, so also of
being dissolved; but that which is uncompounded, and that
only, must be, if anything is, indissoluble.
Yes; I should imagine so, said Cebes.
And the uncompounded may be assumed to be the same and
unchanging, whereas the compound is always changing and
never the same.
I agree, he said.
Then now let us return to the previous discussion. Is
that idea or essence, which in the dialectical process we
define as essence or true existence--whether essence of
equality, beauty, or anything else--are these essences, I
say, liable at times to some degree of change? or are
they each of them always what they are, having the same
simple self-existent and unchanging forms, not admitting
of variation at all, or in any way, or at any time?
They must be always the same, Socrates, replied Cebes.
And what would you say of the many beautiful--whether men
or horses or garments or any other things which are named
by the same names and may be called equal or
beautiful,--are they all unchanging and the same always,
or quite the reverse? May they not rather be described as
almost always changing and hardly ever the same, either
with themselves or with one another?
The latter, replied Cebes; they are always in a state of
change.
And these you can touch and see and perceive with the
senses, but the unchanging things you can only perceive
with the mind--they are invisible and are not seen?
That is very true, he said.
Well, then, added Socrates, let us suppose that there are
two sorts of existences--one seen, the other unseen.
Let us suppose them.
The seen is the changing, and the unseen is the
unchanging?
That may be also supposed.
And, further, is not one part of us body, another part
soul?
To be sure.
And to which class is the body more alike and akin?
Clearly to the seen--no one can doubt that.
And is the soul seen or not seen?
Not by man, Socrates.
And what we mean by 'seen' and 'not seen' is that which
is or is not visible to the eye of man?
Yes, to the eye of man.
And is the soul seen or not seen?
Not seen.
Unseen then?
Yes.
Then the soul is more like to the unseen, and the body to
the seen?
That follows necessarily, Socrates.
And were we not saying long ago that the soul when using
the body as an instrument of perception, that is to say,
when using the sense of sight or hearing or some other
sense (for the meaning of perceiving through the body is
perceiving through the senses)--were we not saying that
the soul too is then dragged by the body into the region
of the changeable, and wanders and is confused; the world
spins round her, and she is like a drunkard, when she
touches change?
Very true.
But when returning into herself she reflects, then she
passes into the other world, the region of purity, and
eternity, and immortality, and unchangeableness, which
are her kindred, and with them she ever lives, when she
is by herself and is not let or hindered; then she ceases
from her erring ways, and being in communion with the
unchanging is unchanging. And this state of the soul is
called wisdom?
That is well and truly said, Socrates, he replied.
And to which class is the soul more nearly alike and
akin, as far as may be inferred from this argument, as
well as from the preceding one?
I think, Socrates, that, in the opinion of every one who
follows the argument, the soul will be infinitely more
like the unchangeable--even the most stupid person will
not deny that.
And the body is more like the changing?
Yes.
Yet once more consider the matter in another light: When
the soul and the body are united, then nature orders the
soul to rule and govern, and the body to obey and serve.
Now which of these two functions is akin to the divine?
and which to the mortal? Does not the divine appear to
you to be that which naturally orders and rules, and the
mortal to be that which is subject and servant?
True.
And which does the soul resemble?
The soul resembles the divine, and the body the
mortal--there can be no doubt of that, Socrates.
Then reflect, Cebes: of all which has been said is not
this the conclusion?--that the soul is in the very
likeness of the divine, and immortal, and intellectual,
and uniform, and indissoluble, and unchangeable; and that
the body is in the very likeness of the human, and
mortal, and unintellectual, and multiform, and
dissoluble, and changeable. Can this, my dear Cebes, be
denied?
It cannot.
But if it be true, then is not the body liable to speedy
dissolution? and is not the soul almost or altogether
indissoluble?
Certainly.
And do you further observe, that after a man is dead, the
body, or visible part of him, which is lying in the
visible world, and is called a corpse, and would
naturally be dissolved and decomposed and dissipated, is
not dissolved or decomposed at once, but may remain for a
for some time, nay even for a long time, if the
constitution be sound at the time of death, and the
season of the year favourable? For the body when shrunk
and embalmed, as the manner is in Egypt, may remain
almost entire through infinite ages; and even in decay,
there are still some portions, such as the bones and
ligaments, which are practically indestructible:--Do you
agree?
Yes.
And is it likely that the soul, which is invisible, in
passing to the place of the true Hades, which like her is
invisible, and pure, and noble, and on her way to the
good and wise God, whither, if God will, my soul is also
soon to go,--that the soul, I repeat, if this be her
nature and origin, will be blown away and destroyed
immediately on quitting the body, as the many say? That
can never be, my dear Simmias and Cebes. The truth rather
is, that the soul which is pure at departing and draws
after her no bodily taint, having never voluntarily
during life had connection with the body, which she is
ever avoiding, herself gathered into herself;--and making
such abstraction her perpetual study--which means that
she has been a true disciple of philosophy; and therefore
has in fact been always engaged in the practice of dying?
For is not philosophy the practice of death?--
Certainly--
That soul, I say, herself invisible, departs to the
invisible world--to the divine and immortal and rational:
thither arriving, she is secure of bliss and is released
from the error and folly of men, their fears and wild
passions and all other human ills, and for ever dwells,
as they say of the initiated, in company with the gods
(compare Apol.). Is not this true, Cebes?
Yes, said Cebes, beyond a doubt.
But the soul which has been polluted, and is impure at
the time of her departure, and is the companion and
servant of the body always, and is in love with and
fascinated by the body and by the desires and pleasures
of the body, until she is led to believe that the truth
only exists in a bodily form, which a man may touch and
see and taste, and use for the purposes of his
lusts,--the soul, I mean, accustomed to hate and fear and
avoid the intellectual principle, which to the bodily eye
is dark and invisible, and can be attained only by
philosophy;--do you suppose that such a soul will depart
pure and unalloyed?
Impossible, he replied.
She is held fast by the corporeal, which the continual
association and constant care of the body have wrought
into her nature.
Very true.
And this corporeal element, my friend, is heavy and
weighty and earthy, and is that element of sight by which
a soul is depressed and dragged down again into the
visible world, because she is afraid of the invisible and
of the world below--prowling about tombs and sepulchres,
near which, as they tell us, are seen certain ghostly
apparitions of souls which have not departed pure, but
are cloyed with sight and therefore visible.
(Compare Milton, Comus:-- 'But when lust, By unchaste
looks, loose gestures, and foul talk, But most by lewd
and lavish act of sin, Lets in defilement to the inward
parts, The soul grows clotted by contagion, Imbodies, and
imbrutes, till she quite lose, The divine property of her
first being. Such are those thick and gloomy shadows damp
Oft seen in charnel vaults and sepulchres, Lingering, and
sitting by a new made grave, As loath to leave the body
that it lov'd, And linked itself by carnal sensuality To
a degenerate and degraded state.')
That is very likely, Socrates.
Yes, that is very likely, Cebes; and these must be the
souls, not of the good, but of the evil, which are
compelled to wander about such places in payment of the
penalty of their former evil way of life; and they
continue to wander until through the craving after the
corporeal which never leaves them, they are imprisoned
finally in another body. And they may be supposed to find
their prisons in the same natures which they have had in
their former lives.
What natures do you mean, Socrates?
What I mean is that men who have followed after gluttony,
and wantonness, and drunkenness, and have had no thought
of avoiding them, would pass into asses and animals of
that sort. What do you think?
I think such an opinion to be exceedingly probable.
And those who have chosen the portion of injustice, and
tyranny, and violence, will pass into wolves, or into
hawks and kites;--whither else can we suppose them to go?
Yes, said Cebes; with such natures, beyond question.
And there is no difficulty, he said, in assigning to all
of them places answering to their several natures and
propensities?
There is not, he said.
Some are happier than others; and the happiest both in
themselves and in the place to which they go are those
who have practised the civil and social virtues which are
called temperance and justice, and are acquired by habit
and attention without philosophy and mind. (Compare
Republic.)
Why are they the happiest?
Because they may be expected to pass into some gentle and
social kind which is like their own, such as bees or
wasps or ants, or back again into the form of man, and
just and moderate men may be supposed to spring from
them.
Very likely.
No one who has not studied philosophy and who is not
entirely pure at the time of his departure is allowed to
enter the company of the Gods, but the lover of knowledge
only. And this is the reason, Simmias and Cebes, why the
true votaries of philosophy abstain from all fleshly
lusts, and hold out against them and refuse to give
themselves up to them,--not because they fear poverty or
the ruin of their families, like the lovers of money, and
the world in general; nor like the lovers of power and
honour, because they dread the dishonour or disgrace of
evil deeds.
No, Socrates, that would not become them, said Cebes.
No indeed, he replied; and therefore they who have any
care of their own souls, and do not merely live moulding
and fashioning the body, say farewell to all this; they
will not walk in the ways of the blind: and when
philosophy offers them purification and release from
evil, they feel that they ought not to resist her
influence, and whither she leads they turn and follow.
What do you mean, Socrates?
I will tell you, he said. The lovers of knowledge are
conscious that the soul was simply fastened and glued to
the body--until philosophy received her, she could only
view real existence through the bars of a prison, not in
and through herself; she was wallowing in the mire of
every sort of ignorance; and by reason of lust had become
the principal accomplice in her own captivity. This was
her original state; and then, as I was saying, and as the
lovers of knowledge are well aware, philosophy, seeing
how terrible was her confinement, of which she was to
herself the cause, received and gently comforted her and
sought to release her, pointing out that the eye and the
ear and the other senses are full of deception, and
persuading her to retire from them, and abstain from all
but the necessary use of them, and be gathered up and
collected into herself, bidding her trust in herself and
her own pure apprehension of pure existence, and to
mistrust whatever comes to her through other channels and
is subject to variation; for such things are visible and
tangible, but what she sees in her own nature is
intelligible and invisible. And the soul of the true
philosopher thinks that she ought not to resist this
deliverance, and therefore abstains from pleasures and
desires and pains and fears, as far as she is able;
reflecting that when a man has great joys or sorrows or
fears or desires, he suffers from them, not merely the
sort of evil which might be anticipated--as for example,
the loss of his health or property which he has
sacrificed to his lusts--but an evil greater far, which
is the greatest and worst of all evils, and one of which
he never thinks.
What is it, Socrates? said Cebes.
The evil is that when the feeling of pleasure or pain is
most intense, every soul of man imagines the objects of
this intense feeling to be then plainest and truest: but
this is not so, they are really the things of sight.
Very true.
And is not this the state in which the soul is most
enthralled by the body?
How so?
Why, because each pleasure and pain is a sort of nail
which nails and rivets the soul to the body, until she
becomes like the body, and believes that to be true which
the body affirms to be true; and from agreeing with the
body and having the same delights she is obliged to have
the same habits and haunts, and is not likely ever to be
pure at her departure to the world below, but is always
infected by the body; and so she sinks into another body
and there germinates and grows, and has therefore no part
in the communion of the divine and pure and simple.
Most true, Socrates, answered Cebes.
And this, Cebes, is the reason why the true lovers of
knowledge are temperate and brave; and not for the reason
which the world gives.
Certainly not.
Certainly not! The soul of a philosopher will reason in
quite another way; she will not ask philosophy to release
her in order that when released she may deliver herself
up again to the thraldom of pleasures and pains, doing a
work only to be undone again, weaving instead of
unweaving her Penelope's web. But she will calm passion,
and follow reason, and dwell in the contemplation of her,
beholding the true and divine (which is not matter of
opinion), and thence deriving nourishment. Thus she seeks
to live while she lives, and after death she hopes to go
to her own kindred and to that which is like her, and to
be freed from human ills. Never fear, Simmias and Cebes,
that a soul which has been thus nurtured and has had
these pursuits, will at her departure from the body be
scattered and blown away by the winds and be nowhere and
nothing.
When Socrates had done speaking, for a considerable time
there was silence; he himself appeared to be meditating,
as most of us were, on what had been said; only Cebes and
Simmias spoke a few words to one another. And Socrates
observing them asked what they thought of the argument,
and whether there was anything wanting? For, said he,
there are many points still open to suspicion and attack,
if any one were disposed to sift the matter thoroughly.
Should you be considering some other matter I say no
more, but if you are still in doubt do not hesitate to
say exactly what you think, and let us have anything
better which you can suggest; and if you think that I can
be of any use, allow me to help you.
Simmias said: I must confess, Socrates, that doubts did
arise in our minds, and each of us was urging and
inciting the other to put the question which we wanted to
have answered and which neither of us liked to ask,
fearing that our importunity might be troublesome under
present at such a time.
Socrates replied with a smile: O Simmias, what are you
saying? I am not very likely to persuade other men that I
do not regard my present situation as a misfortune, if I
cannot even persuade you that I am no worse off now than
at any other time in my life. Will you not allow that I
have as much of the spirit of prophecy in me as the
swans? For they, when they perceive that they must die,
having sung all their life long, do then sing more
lustily than ever, rejoicing in the thought that they are
about to go away to the god whose ministers they are. But
men, because they are themselves afraid of death,
slanderously affirm of the swans that they sing a lament
at the last, not considering that no bird sings when
cold, or hungry, or in pain, not even the nightingale,
nor the swallow, nor yet the hoopoe; which are said
indeed to tune a lay of sorrow, although I do not believe
this to be true of them any more than of the swans. But
because they are sacred to Apollo, they have the gift of
prophecy, and anticipate the good things of another
world, wherefore they sing and rejoice in that day more
than they ever did before. And I too, believing myself to
be the consecrated servant of the same God, and the
fellow-servant of the swans, and thinking that I have
received from my master gifts of prophecy which are not
inferior to theirs, would not go out of life less merrily
than the swans. Never mind then, if this be your only
objection, but speak and ask anything which you like,
while the eleven magistrates of Athens allow.
Very good, Socrates, said Simmias; then I will tell you
my difficulty, and Cebes will tell you his. I feel
myself, (and I daresay that you have the same feeling),
how hard or rather impossible is the attainment of any
certainty about questions such as these in the present
life. And yet I should deem him a coward who did not
prove what is said about them to the uttermost, or whose
heart failed him before he had examined them on every
side. For he should persevere until he has achieved one
of two things: either he should discover, or be taught
the truth about them; or, if this be impossible, I would
have him take the best and most irrefragable of human
theories, and let this be the raft upon which he sails
through life-- not without risk, as I admit, if he cannot
find some word of God which will more surely and safely
carry him. And now, as you bid me, I will venture to
question you, and then I shall not have to reproach
myself hereafter with not having said at the time what I
think. For when I consider the matter, either alone or
with Cebes, the argument does certainly appear to me,
Socrates, to be not sufficient.
Socrates answered: I dare say, my friend, that you may be
right, but I should like to know in what respect the
argument is insufficient.
In this respect, replied Simmias:--Suppose a person to
use the same argument about harmony and the lyre--might
he not say that harmony is a thing invisible,
incorporeal, perfect, divine, existing in the lyre which
is harmonized, but that the lyre and the strings are
matter and material, composite, earthy, and akin to
mortality? And when some one breaks the lyre, or cuts and
rends the strings, then he who takes this view would
argue as you do, and on the same analogy, that the
harmony survives and has not perished--you cannot
imagine, he would say, that the lyre without the strings,
and the broken strings themselves which are mortal
remain, and yet that the harmony, which is of heavenly
and immortal nature and kindred, has perished--perished
before the mortal. The harmony must still be somewhere,
and the wood and strings will decay before anything can
happen to that. The thought, Socrates, must have occurred
to your own mind that such is our conception of the soul;
and that when the body is in a manner strung and held
together by the elements of hot and cold, wet and dry,
then the soul is the harmony or due proportionate
admixture of them. But if so, whenever the strings of the
body are unduly loosened or overstrained through disease
or other injury, then the soul, though most divine, like
other harmonies of music or of works of art, of course
perishes at once, although the material remains of the
body may last for a considerable time, until they are
either decayed or burnt. And if any one maintains that
the soul, being the harmony of the elements of the body,
is first to perish in that which is called death, how
shall we answer him?
Socrates looked fixedly at us as his manner was, and said
with a smile: Simmias has reason on his side; and why
does not some one of you who is better able than myself
answer him? for there is force in his attack upon me. But
perhaps, before we answer him, we had better also hear
what Cebes has to say that we may gain time for
reflection, and when they have both spoken, we may either
assent to them, if there is truth in what they say, or if
not, we will maintain our position. Please to tell me
then, Cebes, he said, what was the difficulty which
troubled you?
Cebes said: I will tell you. My feeling is that the
argument is where it was, and open to the same objections
which were urged before; for I am ready to admit that the
existence of the soul before entering into the bodily
form has been very ingeniously, and, if I may say so,
quite sufficiently proven; but the existence of the soul
after death is still, in my judgment, unproven. Now my
objection is not the same as that of Simmias; for I am
not disposed to deny that the soul is stronger and more
lasting than the body, being of opinion that in all such
respects the soul very far excels the body. Well, then,
says the argument to me, why do you remain
unconvinced?--When you see that the weaker continues in
existence after the man is dead, will you not admit that
the more lasting must also survive during the same period
of time? Now I will ask you to consider whether the
objection, which, like Simmias, I will express in a
figure, is of any weight. The analogy which I will adduce
is that of an old weaver, who dies, and after his death
somebody says:--He is not dead, he must be alive;--see,
there is the coat which he himself wove and wore, and
which remains whole and undecayed. And then he proceeds
to ask of some one who is incredulous, whether a man
lasts longer, or the coat which is in use and wear; and
when he is answered that a man lasts far longer, thinks
that he has thus certainly demonstrated the survival of
the man, who is the more lasting, because the less
lasting remains. But that, Simmias, as I would beg you to
remark, is a mistake; any one can see that he who talks
thus is talking nonsense. For the truth is, that the
weaver aforesaid, having woven and worn many such coats,
outlived several of them, and was outlived by the last;
but a man is not therefore proved to be slighter and
weaker than a coat. Now the relation of the body to the
soul may be expressed in a similar figure; and any one
may very fairly say in like manner that the soul is
lasting, and the body weak and shortlived in comparison.
He may argue in like manner that every soul wears out
many bodies, especially if a man live many years. While
he is alive the body deliquesces and decays, and the soul
always weaves another garment and repairs the waste. But
of course, whenever the soul perishes, she must have on
her last garment, and this will survive her; and then at
length, when the soul is dead, the body will show its
native weakness, and quickly decompose and pass away. I
would therefore rather not rely on the argument from
superior strength to prove the continued existence of the
soul after death. For granting even more than you affirm
to be possible, and acknowledging not only that the soul
existed before birth, but also that the souls of some
exist, and will continue to exist after death, and will
be born and die again and again, and that there is a
natural strength in the soul which will hold out and be
born many times--nevertheless, we may be still inclined
to think that she will weary in the labours of successive
births, and may at last succumb in one of her deaths and
utterly perish; and this death and dissolution of the
body which brings destruction to the soul may be unknown
to any of us, for no one of us can have had any
experience of it: and if so, then I maintain that he who
is confident about death has but a foolish confidence,
unless he is able to prove that the soul is altogether
immortal and imperishable. But if he cannot prove the
soul's immortality, he who is about to die will always
have reason to fear that when the body is disunited, the
soul also may utterly perish.
All of us, as we afterwards remarked to one another, had
an unpleasant feeling at hearing what they said. When we
had been so firmly convinced before, now to have our
faith shaken seemed to introduce a confusion and
uncertainty, not only into the previous argument, but
into any future one; either we were incapable of forming
a judgment, or there were no grounds of belief.
ECHECRATES: There I feel with you--by heaven I do,
Phaedo, and when you were speaking, I was beginning to
ask myself the same question: What argument can I ever
trust again? For what could be more convincing than the
argument of Socrates, which has now fallen into
discredit? That the soul is a harmony is a doctrine which
has always had a wonderful attraction for me, and, when
mentioned, came back to me at once, as my own original
conviction. And now I must begin again and find another
argument which will assure me that when the man is dead
the soul survives. Tell me, I implore you, how did
Socrates proceed? Did he appear to share the unpleasant
feeling which you mention? or did he calmly meet the
attack? And did he answer forcibly or feebly? Narrate
what passed as exactly as you can.
PHAEDO: Often, Echecrates, I have wondered at Socrates,
but never more than on that occasion. That he should be
able to answer was nothing, but what astonished me was,
first, the gentle and pleasant and approving manner in
which he received the words of the young men, and then
his quick sense of the wound which had been inflicted by
the argument, and the readiness with which he healed it.
He might be compared to a general rallying his defeated
and broken army, urging them to accompany him and return
to the field of argument.
ECHECRATES: What followed?
PHAEDO: You shall hear, for I was close to him on his
right hand, seated on a sort of stool, and he on a couch
which was a good deal higher. He stroked my head, and
pressed the hair upon my neck--he had a way of playing
with my hair; and then he said: To-morrow, Phaedo, I
suppose that these fair locks of yours will be severed.
Yes, Socrates, I suppose that they will, I replied.
Not so, if you will take my advice.
What shall I do with them? I said.
To-day, he replied, and not to-morrow, if this argument
dies and we cannot bring it to life again, you and I will
both shave our locks; and if I were you, and the argument
got away from me, and I could not hold my ground against
Simmias and Cebes, I would myself take an oath, like the
Argives, not to wear hair any more until I had renewed
the conflict and defeated them.
Yes, I said, but Heracles himself is said not to be a
match for two.
Summon me then, he said, and I will be your Iolaus until
the sun goes down.
I summon you rather, I rejoined, not as Heracles
summoning Iolaus, but as Iolaus might summon Heracles.
That will do as well, he said. But first let us take care
that we avoid a danger.
Of what nature? I said.
Lest we become misologists, he replied, no worse thing
can happen to a man than this. For as there are
misanthropists or haters of men, there are also
misologists or haters of ideas, and both spring from the
same cause, which is ignorance of the world. Misanthropy
arises out of the too great confidence of
inexperience;--you trust a man and think him altogether
true and sound and faithful, and then in a little while
he turns out to be false and knavish; and then another
and another, and when this has happened several times to
a man, especially when it happens among those whom he
deems to be his own most trusted and familiar friends,
and he has often quarreled with them, he at last hates
all men, and believes that no one has any good in him at
all. You must have observed this trait of character?
I have.
And is not the feeling discreditable? Is it not obvious
that such an one having to deal with other men, was
clearly without any experience of human nature; for
experience would have taught him the true state of the
case, that few are the good and few the evil, and that
the great majority are in the interval between them.
What do you mean? I said.
I mean, he replied, as you might say of the very large
and very small, that nothing is more uncommon than a very
large or very small man; and this applies generally to
all extremes, whether of great and small, or swift and
slow, or fair and foul, or black and white: and whether
the instances you select be men or dogs or anything else,
few are the extremes, but many are in the mean between
them. Did you never observe this?
Yes, I said, I have.
And do you not imagine, he said, that if there were a
competition in evil, the worst would be found to be very
few?
Yes, that is very likely, I said.
Yes, that is very likely, he replied; although in this
respect arguments are unlike men--there I was led on by
you to say more than I had intended; but the point of
comparison was, that when a simple man who has no skill
in dialectics believes an argument to be true which he
afterwards imagines to be false, whether really false or
not, and then another and another, he has no longer any
faith left, and great disputers, as you know, come to
think at last that they have grown to be the wisest of
mankind; for they alone perceive the utter unsoundness
and instability of all arguments, or indeed, of all
things, which, like the currents in the Euripus, are
going up and down in never-ceasing ebb and flow.
That is quite true, I said.
Yes, Phaedo, he replied, and how melancholy, if there be
such a thing as truth or certainty or possibility of
knowledge--that a man should have lighted upon some
argument or other which at first seemed true and then
turned out to be false, and instead of blaming himself
and his own want of wit, because he is annoyed, should at
last be too glad to transfer the blame from himself to
arguments in general: and for ever afterwards should hate
and revile them, and lose truth and the knowledge of
realities.
Yes, indeed, I said; that is very melancholy.
Let us then, in the first place, he said, be careful of
allowing or of admitting into our souls the notion that
there is no health or soundness in any arguments at all.
Rather say that we have not yet attained to soundness in
ourselves, and that we must struggle manfully and do our
best to gain health of mind--you and all other men having
regard to the whole of your future life, and I myself in
the prospect of death. For at this moment I am sensible
that I have not the temper of a philosopher; like the
vulgar, I am only a partisan. Now the partisan, when he
is engaged in a dispute, cares nothing about the rights
of the question, but is anxious only to convince his
hearers of his own assertions. And the difference between
him and me at the present moment is merely this--that
whereas he seeks to convince his hearers that what he
says is true, I am rather seeking to convince myself; to
convince my hearers is a secondary matter with me. And do
but see how much I gain by the argument. For if what I
say is true, then I do well to be persuaded of the truth,
but if there be nothing after death, still, during the
short time that remains, I shall not distress my friends
with lamentations, and my ignorance will not last, but
will die with me, and therefore no harm will be done.
This is the state of mind, Simmias and Cebes, in which I
approach the argument. And I would ask you to be thinking
of the truth and not of Socrates: agree with me, if I
seem to you to be speaking the truth; or if not,
withstand me might and main, that I may not deceive you
as well as myself in my enthusiasm, and like the bee,
leave my sting in you before I die.
And now let us proceed, he said. And first of all let me
be sure that I have in my mind what you were saying.
Simmias, if I remember rightly, has fears and misgivings
whether the soul, although a fairer and diviner thing
than the body, being as she is in the form of harmony,
may not perish first. On the other hand, Cebes appeared
to grant that the soul was more lasting than the body,
but he said that no one could know whether the soul,
after having worn out many bodies, might not perish
herself and leave her last body behind her; and that this
is death, which is the destruction not of the body but of
the soul, for in the body the work of destruction is ever
going on. Are not these, Simmias and Cebes, the points
which we have to consider?
They both agreed to this statement of them.
He proceeded: And did you deny the force of the whole
preceding argument, or of a part only?
Of a part only, they replied.
And what did you think, he said, of that part of the
argument in which we said that knowledge was
recollection, and hence inferred that the soul must have
previously existed somewhere else before she was enclosed
in the body?
Cebes said that he had been wonderfully impressed by that
part of the argument, and that his conviction remained
absolutely unshaken. Simmias agreed, and added that he
himself could hardly imagine the possibility of his ever
thinking differently.
But, rejoined Socrates, you will have to think
differently, my Theban friend, if you still maintain that
harmony is a compound, and that the soul is a harmony
which is made out of strings set in the frame of the
body; for you will surely never allow yourself to say
that a harmony is prior to the elements which compose it.
Never, Socrates.
But do you not see that this is what you imply when you
say that the soul existed before she took the form and
body of man, and was made up of elements which as yet had
no existence? For harmony is not like the soul, as you
suppose; but first the lyre, and the strings, and the
sounds exist in a state of discord, and then harmony is
made last of all, and perishes first. And how can such a
notion of the soul as this agree with the other?
Not at all, replied Simmias.
And yet, he said, there surely ought to be harmony in a
discourse of which harmony is the theme.
There ought, replied Simmias.
But there is no harmony, he said, in the two propositions
that knowledge is recollection, and that the soul is a
harmony. Which of them will you retain?
I think, he replied, that I have a much stronger faith,
Socrates, in the first of the two, which has been fully
demonstrated to me, than in the latter, which has not
been demonstrated at all, but rests only on probable and
plausible grounds; and is therefore believed by the many.
I know too well that these arguments from probabilities
are impostors, and unless great caution is observed in
the use of them, they are apt to be deceptive --in
geometry, and in other things too. But the doctrine of
knowledge and recollection has been proven to me on
trustworthy grounds; and the proof was that the soul must
have existed before she came into the body, because to
her belongs the essence of which the very name implies
existence. Having, as I am convinced, rightly accepted
this conclusion, and on sufficient grounds, I must, as I
suppose, cease to argue or allow others to argue that the
soul is a harmony.
Let me put the matter, Simmias, he said, in another point
of view: Do you imagine that a harmony or any other
composition can be in a state other than that of the
elements, out of which it is compounded?
Certainly not.
Or do or suffer anything other than they do or suffer?
He agreed.
Then a harmony does not, properly speaking, lead the
parts or elements which make up the harmony, but only
follows them.
He assented.
For harmony cannot possibly have any motion, or sound, or
other quality which is opposed to its parts.
That would be impossible, he replied.
And does not the nature of every harmony depend upon the
manner in which the elements are harmonized?
I do not understand you, he said.
I mean to say that a harmony admits of degrees, and is
more of a harmony, and more completely a harmony, when
more truly and fully harmonized, to any extent which is
possible; and less of a harmony, and less completely a
harmony, when less truly and fully harmonized.
True.
But does the soul admit of degrees? or is one soul in the
very least degree more or less, or more or less
completely, a soul than another?
Not in the least.
Yet surely of two souls, one is said to have intelligence
and virtue, and to be good, and the other to have folly
and vice, and to be an evil soul: and this is said truly?
Yes, truly.
But what will those who maintain the soul to be a harmony
say of this presence of virtue and vice in the
soul?--will they say that here is another harmony, and
another discord, and that the virtuous soul is
harmonized, and herself being a harmony has another
harmony within her, and that the vicious soul is
inharmonical and has no harmony within her?
I cannot tell, replied Simmias; but I suppose that
something of the sort would be asserted by those who say
that the soul is a harmony.
And we have already admitted that no soul is more a soul
than another; which is equivalent to admitting that
harmony is not more or less harmony, or more or less
completely a harmony?
Quite true.
And that which is not more or less a harmony is not more
or less harmonized?
True.
And that which is not more or less harmonized cannot have
more or less of harmony, but only an equal harmony?
Yes, an equal harmony.
Then one soul not being more or less absolutely a soul
than another, is not more or less harmonized?
Exactly.
And therefore has neither more nor less of discord, nor
yet of harmony?
She has not.
And having neither more nor less of harmony or of
discord, one soul has no more vice or virtue than
another, if vice be discord and virtue harmony?
Not at all more.
Or speaking more correctly, Simmias, the soul, if she is
a harmony, will never have any vice; because a harmony,
being absolutely a harmony, has no part in the
inharmonical.
No.
And therefore a soul which is absolutely a soul has no
vice?
How can she have, if the previous argument holds?
Then, if all souls are equally by their nature souls, all
souls of all living creatures will be equally good?
I agree with you, Socrates, he said.
And can all this be true, think you? he said; for these
are the consequences which seem to follow from the
assumption that the soul is a harmony?
It cannot be true.
Once more, he said, what ruler is there of the elements
of human nature other than the soul, and especially the
wise soul? Do you know of any?
Indeed, I do not.
And is the soul in agreement with the affections of the
body? or is she at variance with them? For example, when
the body is hot and thirsty, does not the soul incline us
against drinking? and when the body is hungry, against
eating? And this is only one instance out of ten thousand
of the opposition of the soul to the things of the body.
Very true.
But we have already acknowledged that the soul, being a
harmony, can never utter a note at variance with the
tensions and relaxations and vibrations and other
affections of the strings out of which she is composed;
she can only follow, she cannot lead them?
It must be so, he replied.
And yet do we not now discover the soul to be doing the
exact opposite-- leading the elements of which she is
believed to be composed; almost always opposing and
coercing them in all sorts of ways throughout life,
sometimes more violently with the pains of medicine and
gymnastic; then again more gently; now threatening, now
admonishing the desires, passions, fears, as if talking
to a thing which is not herself, as Homer in the Odyssee
represents Odysseus doing in the words--
'He beat his breast, and thus reproached his heart:
Endure, my heart; far worse hast thou endured!'
Do you think that Homer wrote this under the idea that
the soul is a harmony capable of being led by the
affections of the body, and not rather of a nature which
should lead and master them--herself a far diviner thing
than any harmony?
Yes, Socrates, I quite think so.
Then, my friend, we can never be right in saying that the
soul is a harmony, for we should contradict the divine
Homer, and contradict ourselves.
True, he said.
Thus much, said Socrates, of Harmonia, your Theban
goddess, who has graciously yielded to us; but what shall
I say, Cebes, to her husband Cadmus, and how shall I make
peace with him?
I think that you will discover a way of propitiating him,
said Cebes; I am sure that you have put the argument with
Harmonia in a manner that I could never have expected.
For when Simmias was mentioning his difficulty, I quite
imagined that no answer could be given to him, and
therefore I was surprised at finding that his argument
could not sustain the first onset of yours, and not
impossibly the other, whom you call Cadmus, may share a
similar fate.
Nay, my good friend, said Socrates, let us not boast,
lest some evil eye should put to flight the word which I
am about to speak. That, however, may be left in the
hands of those above, while I draw near in Homeric
fashion, and try the mettle of your words. Here lies the
point:--You want to have it proven to you that the soul
is imperishable and immortal, and the philosopher who is
confident in death appears to you to have but a vain and
foolish confidence, if he believes that he will fare
better in the world below than one who has led another
sort of life, unless he can prove this; and you say that
the demonstration of the strength and divinity of the
soul, and of her existence prior to our becoming men,
does not necessarily imply her immortality. Admitting the
soul to be longlived, and to have known and done much in
a former state, still she is not on that account
immortal; and her entrance into the human form may be a
sort of disease which is the beginning of dissolution,
and may at last, after the toils of life are over, end in
that which is called death. And whether the soul enters
into the body once only or many times, does not, as you
say, make any difference in the fears of individuals. For
any man, who is not devoid of sense, must fear, if he has
no knowledge and can give no account of the soul's
immortality. This, or something like this, I suspect to
be your notion, Cebes; and I designedly recur to it in
order that nothing may escape us, and that you may, if
you wish, add or subtract anything.
But, said Cebes, as far as I see at present, I have
nothing to add or subtract: I mean what you say that I
mean.
Socrates paused awhile, and seemed to be absorbed in
reflection. At length he said: You are raising a
tremendous question, Cebes, involving the whole nature of
generation and corruption, about which, if you like, I
will give you my own experience; and if anything which I
say is likely to avail towards the solution of your
difficulty you may make use of it.
I should very much like, said Cebes, to hear what you
have to say.
Then I will tell you, said Socrates. When I was young,
Cebes, I had a prodigious desire to know that department
of philosophy which is called the investigation of
nature; to know the causes of things, and why a thing is
and is created or destroyed appeared to me to be a lofty
profession; and I was always agitating myself with the
consideration of questions such as these:--Is the growth
of animals the result of some decay which the hot and
cold principle contracts, as some have said? Is the blood
the element with which we think, or the air, or the fire?
or perhaps nothing of the kind-- but the brain may be the
originating power of the perceptions of hearing and sight
and smell, and memory and opinion may come from them, and
science may be based on memory and opinion when they have
attained fixity. And then I went on to examine the
corruption of them, and then to the things of heaven and
earth, and at last I concluded myself to be utterly and
absolutely incapable of these enquiries, as I will
satisfactorily prove to you. For I was fascinated by them
to such a degree that my eyes grew blind to things which
I had seemed to myself, and also to others, to know quite
well; I forgot what I had before thought self-evident
truths; e.g. such a fact as that the growth of man is the
result of eating and drinking; for when by the digestion
of food flesh is added to flesh and bone to bone, and
whenever there is an aggregation of congenial elements,
the lesser bulk becomes larger and the small man great.
Was not that a reasonable notion?
Yes, said Cebes, I think so.
Well; but let me tell you something more. There was a
time when I thought that I understood the meaning of
greater and less pretty well; and when I saw a great man
standing by a little one, I fancied that one was taller
than the other by a head; or one horse would appear to be
greater than another horse: and still more clearly did I
seem to perceive that ten is two more than eight, and
that two cubits are more than one, because two is the
double of one.
And what is now your notion of such matters? said Cebes.
I should be far enough from imagining, he replied, that I
knew the cause of any of them, by heaven I should; for I
cannot satisfy myself that, when one is added to one, the
one to which the addition is made becomes two, or that
the two units added together make two by reason of the
addition. I cannot understand how, when separated from
the other, each of them was one and not two, and now,
when they are brought together, the mere juxtaposition or
meeting of them should be the cause of their becoming
two: neither can I understand how the division of one is
the way to make two; for then a different cause would
produce the same effect,--as in the former instance the
addition and juxtaposition of one to one was the cause of
two, in this the separation and subtraction of one from
the other would be the cause. Nor am I any longer
satisfied that I understand the reason why one or
anything else is either generated or destroyed or is at
all, but I have in my mind some confused notion of a new
method, and can never admit the other.
Then I heard some one reading, as he said, from a book of
Anaxagoras, that mind was the disposer and cause of all,
and I was delighted at this notion, which appeared quite
admirable, and I said to myself: If mind is the disposer,
mind will dispose all for the best, and put each
particular in the best place; and I argued that if any
one desired to find out the cause of the generation or
destruction or existence of anything, he must find out
what state of being or doing or suffering was best for
that thing, and therefore a man had only to consider the
best for himself and others, and then he would also know
the worse, since the same science comprehended both. And
I rejoiced to think that I had found in Anaxagoras a
teacher of the causes of existence such as I desired, and
I imagined that he would tell me first whether the earth
is flat or round; and whichever was true, he would
proceed to explain the cause and the necessity of this
being so, and then he would teach me the nature of the
best and show that this was best; and if he said that the
earth was in the centre, he would further explain that
this position was the best, and I should be satisfied
with the explanation given, and not want any other sort
of cause. And I thought that I would then go on and ask
him about the sun and moon and stars, and that he would
explain to me their comparative swiftness, and their
returnings and various states, active and passive, and
how all of them were for the best. For I could not
imagine that when he spoke of mind as the disposer of
them, he would give any other account of their being as
they are, except that this was best; and I thought that
when he had explained to me in detail the cause of each
and the cause of all, he would go on to explain to me
what was best for each and what was good for all. These
hopes I would not have sold for a large sum of money, and
I seized the books and read them as fast as I could in my
eagerness to know the better and the worse.
What expectations I had formed, and how grievously was I
disappointed! As I proceeded, I found my philosopher
altogether forsaking mind or any other principle of
order, but having recourse to air, and ether, and water,
and other eccentricities. I might compare him to a person
who began by maintaining generally that mind is the cause
of the actions of Socrates, but who, when he endeavoured
to explain the causes of my several actions in detail,
went on to show that I sit here because my body is made
up of bones and muscles; and the bones, as he would say,
are hard and have joints which divide them, and the
muscles are elastic, and they cover the bones, which have
also a covering or environment of flesh and skin which
contains them; and as the bones are lifted at their
joints by the contraction or relaxation of the muscles, I
am able to bend my limbs, and this is why I am sitting
here in a curved posture--that is what he would say, and
he would have a similar explanation of my talking to you,
which he would attribute to sound, and air, and hearing,
and he would assign ten thousand other causes of the same
sort, forgetting to mention the true cause, which is,
that the Athenians have thought fit to condemn me, and
accordingly I have thought it better and more right to
remain here and undergo my sentence; for I am inclined to
think that these muscles and bones of mine would have
gone off long ago to Megara or Boeotia--by the dog they
would, if they had been moved only by their own idea of
what was best, and if I had not chosen the better and
nobler part, instead of playing truant and running away,
of enduring any punishment which the state inflicts.
There is surely a strange confusion of causes and
conditions in all this. It may be said, indeed, that
without bones and muscles and the other parts of the body
I cannot execute my purposes. But to say that I do as I
do because of them, and that this is the way in which
mind acts, and not from the choice of the best, is a very
careless and idle mode of speaking. I wonder that they
cannot distinguish the cause from the condition, which
the many, feeling about in the dark, are always mistaking
and misnaming. And thus one man makes a vortex all round
and steadies the earth by the heaven; another gives the
air as a support to the earth, which is a sort of broad
trough. Any power which in arranging them as they are
arranges them for the best never enters into their minds;
and instead of finding any superior strength in it, they
rather expect to discover another Atlas of the world who
is stronger and more everlasting and more containing than
the good;--of the obligatory and containing power of the
good they think nothing; and yet this is the principle
which I would fain learn if any one would teach me. But
as I have failed either to discover myself, or to learn
of any one else, the nature of the best, I will exhibit
to you, if you like, what I have found to be the second
best mode of enquiring into the cause.
I should very much like to hear, he replied.
Socrates proceeded:--I thought that as I had failed in
the contemplation of true existence, I ought to be
careful that I did not lose the eye of my soul; as people
may injure their bodily eye by observing and gazing on
the sun during an eclipse, unless they take the
precaution of only looking at the image reflected in the
water, or in some similar medium. So in my own case, I
was afraid that my soul might be blinded altogether if I
looked at things with my eyes or tried to apprehend them
by the help of the senses. And I thought that I had
better have recourse to the world of mind and seek there
the truth of existence. I dare say that the simile is not
perfect-- for I am very far from admitting that he who
contemplates existences through the medium of thought,
sees them only 'through a glass darkly,' any more than he
who considers them in action and operation. However, this
was the method which I adopted: I first assumed some
principle which I judged to be the strongest, and then I
affirmed as true whatever seemed to agree with this,
whether relating to the cause or to anything else; and
that which disagreed I regarded as untrue. But I should
like to explain my meaning more clearly, as I do not
think that you as yet understand me.
No indeed, replied Cebes, not very well.
There is nothing new, he said, in what I am about to tell
you; but only what I have been always and everywhere
repeating in the previous discussion and on other
occasions: I want to show you the nature of that cause
which has occupied my thoughts. I shall have to go back
to those familiar words which are in the mouth of every
one, and first of all assume that there is an absolute
beauty and goodness and greatness, and the like; grant me
this, and I hope to be able to show you the nature of the
cause, and to prove the immortality of the soul.
Cebes said: You may proceed at once with the proof, for I
grant you this.
Well, he said, then I should like to know whether you
agree with me in the next step; for I cannot help
thinking, if there be anything beautiful other than
absolute beauty should there be such, that it can be
beautiful only in as far as it partakes of absolute
beauty--and I should say the same of everything. Do you
agree in this notion of the cause?
Yes, he said, I agree.
He proceeded: I know nothing and can understand nothing
of any other of those wise causes which are alleged; and
if a person says to me that the bloom of colour, or form,
or any such thing is a source of beauty, I leave all
that, which is only confusing to me, and simply and
singly, and perhaps foolishly, hold and am assured in my
own mind that nothing makes a thing beautiful but the
presence and participation of beauty in whatever way or
manner obtained; for as to the manner I am uncertain, but
I stoutly contend that by beauty all beautiful things
become beautiful. This appears to me to be the safest
answer which I can give, either to myself or to another,
and to this I cling, in the persuasion that this
principle will never be overthrown, and that to myself or
to any one who asks the question, I may safely reply,
That by beauty beautiful things become beautiful. Do you
not agree with me?
I do.
And that by greatness only great things become great and
greater greater, and by smallness the less become less?
True.
Then if a person were to remark that A is taller by a
head than B, and B less by a head than A, you would
refuse to admit his statement, and would stoutly contend
that what you mean is only that the greater is greater
by, and by reason of, greatness, and the less is less
only by, and by reason of, smallness; and thus you would
avoid the danger of saying that the greater is greater
and the less less by the measure of the head, which is
the same in both, and would also avoid the monstrous
absurdity of supposing that the greater man is greater by
reason of the head, which is small. You would be afraid
to draw such an inference, would you not?
Indeed, I should, said Cebes, laughing.
In like manner you would be afraid to say that ten
exceeded eight by, and by reason of, two; but would say
by, and by reason of, number; or you would say that two
cubits exceed one cubit not by a half, but by
magnitude?-for there is the same liability to error in
all these cases.
Very true, he said.
Again, would you not be cautious of affirming that the
addition of one to one, or the division of one, is the
cause of two? And you would loudly asseverate that you
know of no way in which anything comes into existence
except by participation in its own proper essence, and
consequently, as far as you know, the only cause of two
is the participation in duality--this is the way to make
two, and the participation in one is the way to make one.
You would say: I will let alone puzzles of division and
addition--wiser heads than mine may answer them;
inexperienced as I am, and ready to start, as the proverb
says, at my own shadow, I cannot afford to give up the
sure ground of a principle. And if any one assails you
there, you would not mind him, or answer him, until you
had seen whether the consequences which follow agree with
one another or not, and when you are further required to
give an explanation of this principle, you would go on to
assume a higher principle, and a higher, until you found
a resting-place in the best of the higher; but you would
not confuse the principle and the consequences in your
reasoning, like the Eristics--at least if you wanted to
discover real existence. Not that this confusion
signifies to them, who never care or think about the
matter at all, for they have the wit to be well pleased
with themselves however great may be the turmoil of their
ideas. But you, if you are a philosopher, will certainly
do as I say.
What you say is most true, said Simmias and Cebes, both
speaking at once.
ECHECRATES: Yes, Phaedo; and I do not wonder at their
assenting. Any one who has the least sense will
acknowledge the wonderful clearness of Socrates'
reasoning.
PHAEDO: Certainly, Echecrates; and such was the feeling
of the whole company at the time.
ECHECRATES: Yes, and equally of ourselves, who were not
of the company, and are now listening to your recital.
But what followed?
PHAEDO: After all this had been admitted, and they had
that ideas exist, and that other things participate in
them and derive their names from them, Socrates, if I
remember rightly, said:--
This is your way of speaking; and yet when you say that
Simmias is greater than Socrates and less than Phaedo, do
you not predicate of Simmias both greatness and
smallness?
Yes, I do.
But still you allow that Simmias does not really exceed
Socrates, as the words may seem to imply, because he is
Simmias, but by reason of the size which he has; just as
Simmias does not exceed Socrates because he is Simmias,
any more than because Socrates is Socrates, but because
he has smallness when compared with the greatness of
Simmias?
True.
And if Phaedo exceeds him in size, this is not because
Phaedo is Phaedo, but because Phaedo has greatness
relatively to Simmias, who is comparatively smaller?
That is true.
And therefore Simmias is said to be great, and is also
said to be small, because he is in a mean between them,
exceeding the smallness of the one by his greatness, and
allowing the greatness of the other to exceed his
smallness. He added, laughing, I am speaking like a book,
but I believe that what I am saying is true.
Simmias assented.
I speak as I do because I want you to agree with me in
thinking, not only that absolute greatness will never be
great and also small, but that greatness in us or in the
concrete will never admit the small or admit of being
exceeded: instead of this, one of two things will happen,
either the greater will fly or retire before the
opposite, which is the less, or at the approach of the
less has already ceased to exist; but will not, if
allowing or admitting of smallness, be changed by that;
even as I, having received and admitted smallness when
compared with Simmias, remain just as I was, and am the
same small person. And as the idea of greatness cannot
condescend ever to be or become small, in like manner the
smallness in us cannot be or become great; nor can any
other opposite which remains the same ever be or become
its own opposite, but either passes away or perishes in
the change.
That, replied Cebes, is quite my notion.
Hereupon one of the company, though I do not exactly
remember which of them, said: In heaven's name, is not
this the direct contrary of what was admitted
before--that out of the greater came the less and out of
the less the greater, and that opposites were simply
generated from opposites; but now this principle seems to
be utterly denied.
Socrates inclined his head to the speaker and listened. I
like your courage, he said, in reminding us of this. But
you do not observe that there is a difference in the two
cases. For then we were speaking of opposites in the
concrete, and now of the essential opposite which, as is
affirmed, neither in us nor in nature can ever be at
variance with itself: then, my friend, we were speaking
of things in which opposites are inherent and which are
called after them, but now about the opposites which are
inherent in them and which give their name to them; and
these essential opposites will never, as we maintain,
admit of generation into or out of one another. At the
same time, turning to Cebes, he said: Are you at all
disconcerted, Cebes, at our friend's objection?
No, I do not feel so, said Cebes; and yet I cannot deny
that I am often disturbed by objections.
Then we are agreed after all, said Socrates, that the
opposite will never in any case be opposed to itself?
To that we are quite agreed, he replied.
Yet once more let me ask you to consider the question
from another point of view, and see whether you agree
with me:--There is a thing which you term heat, and
another thing which you term cold?
Certainly.
But are they the same as fire and snow?
Most assuredly not.
Heat is a thing different from fire, and cold is not the
same with snow?
Yes.
And yet you will surely admit, that when snow, as was
before said, is under the influence of heat, they will
not remain snow and heat; but at the advance of the heat,
the snow will either retire or perish?
Very true, he replied.
And the fire too at the advance of the cold will either
retire or perish; and when the fire is under the
influence of the cold, they will not remain as before,
fire and cold.
That is true, he said.
And in some cases the name of the idea is not only
attached to the idea in an eternal connection, but
anything else which, not being the idea, exists only in
the form of the idea, may also lay claim to it. I will
try to make this clearer by an example:--The odd number
is always called by the name of odd?
Very true.
But is this the only thing which is called odd? Are there
not other things which have their own name, and yet are
called odd, because, although not the same as oddness,
they are never without oddness?--that is what I mean to
ask--whether numbers such as the number three are not of
the class of odd. And there are many other examples:
would you not say, for example, that three may be called
by its proper name, and also be called odd, which is not
the same with three? and this may be said not only of
three but also of five, and of every alternate
number--each of them without being oddness is odd, and in
the same way two and four, and the other series of
alternate numbers, has every number even, without being
evenness. Do you agree?
Of course.
Then now mark the point at which I am aiming:--not only
do essential opposites exclude one another, but also
concrete things, which, although not in themselves
opposed, contain opposites; these, I say, likewise reject
the idea which is opposed to that which is contained in
them, and when it approaches them they either perish or
withdraw. For example; Will not the number three endure
annihilation or anything sooner than be converted into an
even number, while remaining three?
Very true, said Cebes.
And yet, he said, the number two is certainly not opposed
to the number three?
It is not.
Then not only do opposite ideas repel the advance of one
another, but also there are other natures which repel the
approach of opposites.
Very true, he said.
Suppose, he said, that we endeavour, if possible, to
determine what these are.
By all means.
Are they not, Cebes, such as compel the things of which
they have possession, not only to take their own form,
but also the form of some opposite?
What do you mean?
I mean, as I was just now saying, and as I am sure that
you know, that those things which are possessed by the
number three must not only be three in number, but must
also be odd.
Quite true.
And on this oddness, of which the number three has the
impress, the opposite idea will never intrude?
No.
And this impress was given by the odd principle?
Yes.
And to the odd is opposed the even?
True.
Then the idea of the even number will never arrive at
three?
No.
Then three has no part in the even?
None.
Then the triad or number three is uneven?
Very true.
To return then to my distinction of natures which are not
opposed, and yet do not admit opposites--as, in the
instance given, three, although not opposed to the even,
does not any the more admit of the even, but always
brings the opposite into play on the other side; or as
two does not receive the odd, or fire the cold--from
these examples (and there are many more of them) perhaps
you may be able to arrive at the general conclusion, that
not only opposites will not receive opposites, but also
that nothing which brings the opposite will admit the
opposite of that which it brings, in that to which it is
brought. And here let me recapitulate--for there is no
harm in repetition. The number five will not admit the
nature of the even, any more than ten, which is the
double of five, will admit the nature of the odd. The
double has another opposite, and is not strictly opposed
to the odd, but nevertheless rejects the odd altogether.
Nor again will parts in the ratio 3:2, nor any fraction
in which there is a half, nor again in which there is a
third, admit the notion of the whole, although they are
not opposed to the whole: You will agree?
Yes, he said, I entirely agree and go along with you in
that.
And now, he said, let us begin again; and do not you
answer my question in the words in which I ask it: let me
have not the old safe answer of which I spoke at first,
but another equally safe, of which the truth will be
inferred by you from what has been just said. I mean that
if any one asks you 'what that is, of which the inherence
makes the body hot,' you will reply not heat (this is
what I call the safe and stupid answer), but fire, a far
superior answer, which we are now in a condition to give.
Or if any one asks you 'why a body is diseased,' you will
not say from disease, but from fever; and instead of
saying that oddness is the cause of odd numbers, you will
say that the monad is the cause of them: and so of things
in general, as I dare say that you will understand
sufficiently without my adducing any further examples.
Yes, he said, I quite understand you.
Tell me, then, what is that of which the inherence will
render the body alive?
The soul, he replied.
And is this always the case?
Yes, he said, of course.
Then whatever the soul possesses, to that she comes
bearing life?
Yes, certainly.
And is there any opposite to life?
There is, he said.
And what is that?
Death.
Then the soul, as has been acknowledged, will never
receive the opposite of what she brings.
Impossible, replied Cebes.
And now, he said, what did we just now call that
principle which repels the even?
The odd.
And that principle which repels the musical, or the just?
The unmusical, he said, and the unjust.
And what do we call the principle which does not admit of
death?
The immortal, he said.
And does the soul admit of death?
No.
Then the soul is immortal?
Yes, he said.
And may we say that this has been proven?
Yes, abundantly proven, Socrates, he replied.
Supposing that the odd were imperishable, must not three
be imperishable?
Of course.
And if that which is cold were imperishable, when the
warm principle came attacking the snow, must not the snow
have retired whole and unmelted--for it could never have
perished, nor could it have remained and admitted the
heat?
True, he said.
Again, if the uncooling or warm principle were
imperishable, the fire when assailed by cold would not
have perished or have been extinguished, but would have
gone away unaffected?
Certainly, he said.
And the same may be said of the immortal: if the immortal
is also imperishable, the soul when attacked by death
cannot perish; for the preceding argument shows that the
soul will not admit of death, or ever be dead, any more
than three or the odd number will admit of the even, or
fire or the heat in the fire, of the cold. Yet a person
may say: 'But although the odd will not become even at
the approach of the even, why may not the odd perish and
the even take the place of the odd?' Now to him who makes
this objection, we cannot answer that the odd principle
is imperishable; for this has not been acknowledged, but
if this had been acknowledged, there would have been no
difficulty in contending that at the approach of the even
the odd principle and the number three took their
departure; and the same argument would have held good of
fire and heat and any other thing.
Very true.
And the same may be said of the immortal: if the immortal
is also imperishable, then the soul will be imperishable
as well as immortal; but if not, some other proof of her
imperishableness will have to be given.
No other proof is needed, he said; for if the immortal,
being eternal, is liable to perish, then nothing is
imperishable.
Yes, replied Socrates, and yet all men will agree that
God, and the essential form of life, and the immortal in
general, will never perish.
Yes, all men, he said--that is true; and what is more,
gods, if I am not mistaken, as well as men.
Seeing then that the immortal is indestructible, must not
the soul, if she is immortal, be also imperishable?
Most certainly.
Then when death attacks a man, the mortal portion of him
may be supposed to die, but the immortal retires at the
approach of death and is preserved safe and sound?
True.
Then, Cebes, beyond question, the soul is immortal and
imperishable, and our souls will truly exist in another
world!
I am convinced, Socrates, said Cebes, and have nothing
more to object; but if my friend Simmias, or any one
else, has any further objection to make, he had better
speak out, and not keep silence, since I do not know to
what other season he can defer the discussion, if there
is anything which he wants to say or to have said.
But I have nothing more to say, replied Simmias; nor can
I see any reason for doubt after what has been said. But
I still feel and cannot help feeling uncertain in my own
mind, when I think of the greatness of the subject and
the feebleness of man.
Yes, Simmias, replied Socrates, that is well said: and I
may add that first principles, even if they appear
certain, should be carefully considered; and when they
are satisfactorily ascertained, then, with a sort of
hesitating confidence in human reason, you may, I think,
follow the course of the argument; and if that be plain
and clear, there will be no need for any further enquiry.
Very true.
But then, O my friends, he said, if the soul is really
immortal, what care should be taken of her, not only in
respect of the portion of time which is called life, but
of eternity! And the danger of neglecting her from this
point of view does indeed appear to be awful. If death
had only been the end of all, the wicked would have had a
good bargain in dying, for they would have been happily
quit not only of their body, but of their own evil
together with their souls. But now, inasmuch as the soul
is manifestly immortal, there is no release or salvation
from evil except the attainment of the highest virtue and
wisdom. For the soul when on her progress to the world
below takes nothing with her but nurture and education;
and these are said greatly to benefit or greatly to
injure the departed, at the very beginning of his journey
thither.
For after death, as they say, the genius of each
individual, to whom he belonged in life, leads him to a
certain place in which the dead are gathered together,
whence after judgment has been given they pass into the
world below, following the guide, who is appointed to
conduct them from this world to the other: and when they
have there received their due and remained their time,
another guide brings them back again after many
revolutions of ages. Now this way to the other world is
not, as Aeschylus says in the Telephus, a single and
straight path--if that were so no guide would be needed,
for no one could miss it; but there are many partings of
the road, and windings, as I infer from the rites and
sacrifices which are offered to the gods below in places
where three ways meet on earth. The wise and orderly soul
follows in the straight path and is conscious of her
surroundings; but the soul which desires the body, and
which, as I was relating before, has long been fluttering
about the lifeless frame and the world of sight, is after
many struggles and many sufferings hardly and with
violence carried away by her attendant genius, and when
she arrives at the place where the other souls are
gathered, if she be impure and have done impure deeds,
whether foul murders or other crimes which are the
brothers of these, and the works of brothers in
crime--from that soul every one flees and turns away; no
one will be her companion, no one her guide, but alone
she wanders in extremity of evil until certain times are
fulfilled, and when they are fulfilled, she is borne
irresistibly to her own fitting habitation; as every pure
and just soul which has passed through life in the
company and under the guidance of the gods has also her
own proper home.
Now the earth has divers wonderful regions, and is indeed
in nature and extent very unlike the notions of
geographers, as I believe on the authority of one who
shall be nameless.
What do you mean, Socrates? said Simmias. I have myself
heard many descriptions of the earth, but I do not know,
and I should very much like to know, in which of these
you put faith.
And I, Simmias, replied Socrates, if I had the art of
Glaucus would tell you; although I know not that the art
of Glaucus could prove the truth of my tale, which I
myself should never be able to prove, and even if I
could, I fear, Simmias, that my life would come to an end
before the argument was completed. I may describe to you,
however, the form and regions of the earth according to
my conception of them.
That, said Simmias, will be enough.
Well, then, he said, my conviction is, that the earth is
a round body in the centre of the heavens, and therefore
has no need of air or any similar force to be a support,
but is kept there and hindered from falling or inclining
any way by the equability of the surrounding heaven and
by her own equipoise. For that which, being in equipoise,
is in the centre of that which is equably diffused, will
not incline any way in any degree, but will always remain
in the same state and not deviate. And this is my first
notion.
Which is surely a correct one, said Simmias.
Also I believe that the earth is very vast, and that we
who dwell in the region extending from the river Phasis
to the Pillars of Heracles inhabit a small portion only
about the sea, like ants or frogs about a marsh, and that
there are other inhabitants of many other like places;
for everywhere on the face of the earth there are hollows
of various forms and sizes, into which the water and the
mist and the lower air collect. But the true earth is
pure and situated in the pure heaven--there are the stars
also; and it is the heaven which is commonly spoken of by
us as the ether, and of which our own earth is the
sediment gathering in the hollows beneath. But we who
live in these hollows are deceived into the notion that
we are dwelling above on the surface of the earth; which
is just as if a creature who was at the bottom of the sea
were to fancy that he was on the surface of the water,
and that the sea was the heaven through which he saw the
sun and the other stars, he having never come to the
surface by reason of his feebleness and sluggishness, and
having never lifted up his head and seen, nor ever heard
from one who had seen, how much purer and fairer the
world above is than his own. And such is exactly our
case: for we are dwelling in a hollow of the earth, and
fancy that we are on the surface; and the air we call the
heaven, in which we imagine that the stars move. But the
fact is, that owing to our feebleness and sluggishness we
are prevented from reaching the surface of the air: for
if any man could arrive at the exterior limit, or take
the wings of a bird and come to the top, then like a fish
who puts his head out of the water and sees this world,
he would see a world beyond; and, if the nature of man
could sustain the sight, he would acknowledge that this
other world was the place of the true heaven and the true
light and the true earth. For our earth, and the stones,
and the entire region which surrounds us, are spoilt and
corroded, as in the sea all things are corroded by the
brine, neither is there any noble or perfect growth, but
caverns only, and sand, and an endless slough of mud: and
even the shore is not to be compared to the fairer sights
of this world. And still less is this our world to be
compared with the other. Of that upper earth which is
under the heaven, I can tell you a charming tale,
Simmias, which is well worth hearing.
And we, Socrates, replied Simmias, shall be charmed to
listen to you.
The tale, my friend, he said, is as follows:--In the
first place, the earth, when looked at from above, is in
appearance streaked like one of those balls which have
leather coverings in twelve pieces, and is decked with
various colours, of which the colours used by painters on
earth are in a manner samples. But there the whole earth
is made up of them, and they are brighter far and clearer
than ours; there is a purple of wonderful lustre, also
the radiance of gold, and the white which is in the earth
is whiter than any chalk or snow. Of these and other
colours the earth is made up, and they are more in number
and fairer than the eye of man has ever seen; the very
hollows (of which I was speaking) filled with air and
water have a colour of their own, and are seen like light
gleaming amid the diversity of the other colours, so that
the whole presents a single and continuous appearance of
variety in unity. And in this fair region everything that
grows--trees, and flowers, and fruits--are in a like
degree fairer than any here; and there are hills, having
stones in them in a like degree smoother, and more
transparent, and fairer in colour than our highly-valued
emeralds and sardonyxes and jaspers, and other gems,
which are but minute fragments of them: for there all the
stones are like our precious stones, and fairer still
(compare Republic). The reason is, that they are pure,
and not, like our precious stones, infected or corroded
by the corrupt briny elements which coagulate among us,
and which breed foulness and disease both in earth and
stones, as well as in animals and plants. They are the
jewels of the upper earth, which also shines with gold
and silver and the like, and they are set in the light of
day and are large and abundant and in all places, making
the earth a sight to gladden the beholder's eye. And
there are animals and men, some in a middle region,
others dwelling about the air as we dwell about the sea;
others in islands which the air flows round, near the
continent: and in a word, the air is used by them as the
water and the sea are by us, and the ether is to them
what the air is to us. Moreover, the temperament of their
seasons is such that they have no disease, and live much
longer than we do, and have sight and hearing and smell,
and all the other senses, in far greater perfection, in
the same proportion that air is purer than water or the
ether than air. Also they have temples and sacred places
in which the gods really dwell, and they hear their
voices and receive their answers, and are conscious of
them and hold converse with them, and they see the sun,
moon, and stars as they truly are, and their other
blessedness is of a piece with this.
Such is the nature of the whole earth, and of the things
which are around the earth; and there are divers regions
in the hollows on the face of the globe everywhere, some
of them deeper and more extended than that which we
inhabit, others deeper but with a narrower opening than
ours, and some are shallower and also wider. All have
numerous perforations, and there are passages broad and
narrow in the interior of the earth, connecting them with
one another; and there flows out of and into them, as
into basins, a vast tide of water, and huge subterranean
streams of perennial rivers, and springs hot and cold,
and a great fire, and great rivers of fire, and streams
of liquid mud, thin or thick (like the rivers of mud in
Sicily, and the lava streams which follow them), and the
regions about which they happen to flow are filled up
with them. And there is a swinging or see-saw in the
interior of the earth which moves all this up and down,
and is due to the following cause:--There is a chasm
which is the vastest of them all, and pierces right
through the whole earth; this is that chasm which Homer
describes in the words,--
'Far off, where is the inmost depth beneath the earth;'
and which he in other places, and many other poets, have
called Tartarus. And the see-saw is caused by the streams
flowing into and out of this chasm, and they each have
the nature of the soil through which they flow. And the
reason why the streams are always flowing in and out, is
that the watery element has no bed or bottom, but is
swinging and surging up and down, and the surrounding
wind and air do the same; they follow the water up and
down, hither and thither, over the earth--just as in the
act of respiration the air is always in process of
inhalation and exhalation;--and the wind swinging with
the water in and out produces fearful and irresistible
blasts: when the waters retire with a rush into the lower
parts of the earth, as they are called, they flow through
the earth in those regions, and fill them up like water
raised by a pump, and then when they leave those regions
and rush back hither, they again fill the hollows here,
and when these are filled, flow through subterranean
channels and find their way to their several places,
forming seas, and lakes, and rivers, and springs. Thence
they again enter the earth, some of them making a long
circuit into many lands, others going to a few places and
not so distant; and again fall into Tartarus, some at a
point a good deal lower than that at which they rose, and
others not much lower, but all in some degree lower than
the point from which they came. And some burst forth
again on the opposite side, and some on the same side,
and some wind round the earth with one or many folds like
the coils of a serpent, and descend as far as they can,
but always return and fall into the chasm. The rivers
flowing in either direction can descend only to the
centre and no further, for opposite to the rivers is a
precipice.
Now these rivers are many, and mighty, and diverse, and
there are four principal ones, of which the greatest and
outermost is that called Oceanus, which flows round the
earth in a circle; and in the opposite direction flows
Acheron, which passes under the earth through desert
places into the Acherusian lake: this is the lake to the
shores of which the souls of the many go when they are
dead, and after waiting an appointed time, which is to
some a longer and to some a shorter time, they are sent
back to be born again as animals. The third river passes
out between the two, and near the place of outlet pours
into a vast region of fire, and forms a lake larger than
the Mediterranean Sea, boiling with water and mud; and
proceeding muddy and turbid, and winding about the earth,
comes, among other places, to the extremities of the
Acherusian Lake, but mingles not with the waters of the
lake, and after making many coils about the earth plunges
into Tartarus at a deeper level. This is that
Pyriphlegethon, as the stream is called, which throws up
jets of fire in different parts of the earth. The fourth
river goes out on the opposite side, and falls first of
all into a wild and savage region, which is all of a
dark-blue colour, like lapis lazuli; and this is that
river which is called the Stygian river, and falls into
and forms the Lake Styx, and after falling into the lake
and receiving strange powers in the waters, passes under
the earth, winding round in the opposite direction, and
comes near the Acherusian lake from the opposite side to
Pyriphlegethon. And the water of this river too mingles
with no other, but flows round in a circle and falls into
Tartarus over against Pyriphlegethon; and the name of the
river, as the poets say, is Cocytus.
Such is the nature of the other world; and when the dead
arrive at the place to which the genius of each severally
guides them, first of all, they have sentence passed upon
them, as they have lived well and piously or not. And
those who appear to have lived neither well nor ill, go
to the river Acheron, and embarking in any vessels which
they may find, are carried in them to the lake, and there
they dwell and are purified of their evil deeds, and
having suffered the penalty of the wrongs which they have
done to others, they are absolved, and receive the
rewards of their good deeds, each of them according to
his deserts. But those who appear to be incurable by
reason of the greatness of their crimes--who have
committed many and terrible deeds of sacrilege, murders
foul and violent, or the like--such are hurled into
Tartarus which is their suitable destiny, and they never
come out. Those again who have committed crimes, which,
although great, are not irremediable--who in a moment of
anger, for example, have done violence to a father or a
mother, and have repented for the remainder of their
lives, or, who have taken the life of another under the
like extenuating circumstances--these are plunged into
Tartarus, the pains of which they are compelled to
undergo for a year, but at the end of the year the wave
casts them forth--mere homicides by way of Cocytus,
parricides and matricides by Pyriphlegethon--and they are
borne to the Acherusian lake, and there they lift up
their voices and call upon the victims whom they have
slain or wronged, to have pity on them, and to be kind to
them, and let them come out into the lake. And if they
prevail, then they come forth and cease from their
troubles; but if not, they are carried back again into
Tartarus and from thence into the rivers unceasingly,
until they obtain mercy from those whom they have
wronged: for that is the sentence inflicted upon them by
their judges. Those too who have been pre-eminent for
holiness of life are released from this earthly prison,
and go to their pure home which is above, and dwell in
the purer earth; and of these, such as have duly purified
themselves with philosophy live henceforth altogether
without the body, in mansions fairer still which may not
be described, and of which the time would fail me to
tell.
Wherefore, Simmias, seeing all these things, what ought
not we to do that we may obtain virtue and wisdom in this
life? Fair is the prize, and the hope great!
A man of sense ought not to say, nor will I be very
confident, that the description which I have given of the
soul and her mansions is exactly true. But I do say that,
inasmuch as the soul is shown to be immortal, he may
venture to think, not improperly or unworthily, that
something of the kind is true. The venture is a glorious
one, and he ought to comfort himself with words like
these, which is the reason why I lengthen out the tale.
Wherefore, I say, let a man be of good cheer about his
soul, who having cast away the pleasures and ornaments of
the body as alien to him and working harm rather than
good, has sought after the pleasures of knowledge; and
has arrayed the soul, not in some foreign attire, but in
her own proper jewels, temperance, and justice, and
courage, and nobility, and truth--in these adorned she is
ready to go on her journey to the world below, when her
hour comes. You, Simmias and Cebes, and all other men,
will depart at some time or other. Me already, as the
tragic poet would say, the voice of fate calls. Soon I
must drink the poison; and I think that I had better
repair to the bath first, in order that the women may not
have the trouble of washing my body after I am dead.
When he had done speaking, Crito said: And have you any
commands for us, Socrates--anything to say about your
children, or any other matter in which we can serve you?
Nothing particular, Crito, he replied: only, as I have
always told you, take care of yourselves; that is a
service which you may be ever rendering to me and mine
and to all of us, whether you promise to do so or not.
But if you have no thought for yourselves, and care not
to walk according to the rule which I have prescribed for
you, not now for the first time, however much you may
profess or promise at the moment, it will be of no avail.
We will do our best, said Crito: And in what way shall we
bury you?
In any way that you like; but you must get hold of me,
and take care that I do not run away from you. Then he
turned to us, and added with a smile:--I cannot make
Crito believe that I am the same Socrates who have been
talking and conducting the argument; he fancies that I am
the other Socrates whom he will soon see, a dead
body--and he asks, How shall he bury me? And though I
have spoken many words in the endeavour to show that when
I have drunk the poison I shall leave you and go to the
joys of the blessed,-- these words of mine, with which I
was comforting you and myself, have had, as I perceive,
no effect upon Crito. And therefore I want you to be
surety for me to him now, as at the trial he was surety
to the judges for me: but let the promise be of another
sort; for he was surety for me to the judges that I would
remain, and you must be my surety to him that I shall not
remain, but go away and depart; and then he will suffer
less at my death, and not be grieved when he sees my body
being burned or buried. I would not have him sorrow at my
hard lot, or say at the burial, Thus we lay out Socrates,
or, Thus we follow him to the grave or bury him; for
false words are not only evil in themselves, but they
infect the soul with evil. Be of good cheer, then, my
dear Crito, and say that you are burying my body only,
and do with that whatever is usual, and what you think
best.
When he had spoken these words, he arose and went into a
chamber to bathe; Crito followed him and told us to wait.
So we remained behind, talking and thinking of the
subject of discourse, and also of the greatness of our
sorrow; he was like a father of whom we were being
bereaved, and we were about to pass the rest of our lives
as orphans. When he had taken the bath his children were
brought to him--(he had two young sons and an elder one);
and the women of his family also came, and he talked to
them and gave them a few directions in the presence of
Crito; then he dismissed them and returned to us.
Now the hour of sunset was near, for a good deal of time
had passed while he was within. When he came out, he sat
down with us again after his bath, but not much was said.
Soon the jailer, who was the servant of the Eleven,
entered and stood by him, saying:--To you, Socrates, whom
I know to be the noblest and gentlest and best of all who
ever came to this place, I will not impute the angry
feelings of other men, who rage and swear at me, when, in
obedience to the authorities, I bid them drink the
poison--indeed, I am sure that you will not be angry with
me; for others, as you are aware, and not I, are to
blame. And so fare you well, and try to bear lightly what
must needs be--you know my errand. Then bursting into
tears he turned away and went out.
Socrates looked at him and said: I return your good
wishes, and will do as you bid. Then turning to us, he
said, How charming the man is: since I have been in
prison he has always been coming to see me, and at times
he would talk to me, and was as good to me as could be,
and now see how generously he sorrows on my account. We
must do as he says, Crito; and therefore let the cup be
brought, if the poison is prepared: if not, let the
attendant prepare some.
Yet, said Crito, the sun is still upon the hill-tops, and
I know that many a one has taken the draught late, and
after the announcement has been made to him, he has eaten
and drunk, and enjoyed the society of his beloved; do not
hurry--there is time enough.
Socrates said: Yes, Crito, and they of whom you speak are
right in so acting, for they think that they will be
gainers by the delay; but I am right in not following
their example, for I do not think that I should gain
anything by drinking the poison a little later; I should
only be ridiculous in my own eyes for sparing and saving
a life which is already forfeit. Please then to do as I
say, and not to refuse me.
Crito made a sign to the servant, who was standing by;
and he went out, and having been absent for some time,
returned with the jailer carrying the cup of poison.
Socrates said: You, my good friend, who are experienced
in these matters, shall give me directions how I am to
proceed. The man answered: You have only to walk about
until your legs are heavy, and then to lie down, and the
poison will act. At the same time he handed the cup to
Socrates, who in the easiest and gentlest manner, without
the least fear or change of colour or feature, looking at
the man with all his eyes, Echecrates, as his manner was,
took the cup and said: What do you say about making a
libation out of this cup to any god? May I, or not? The
man answered: We only prepare, Socrates, just so much as
we deem enough. I understand, he said: but I may and must
ask the gods to prosper my journey from this to the other
world--even so--and so be it according to my prayer. Then
raising the cup to his lips, quite readily and cheerfully
he drank off the poison. And hitherto most of us had been
able to control our sorrow; but now when we saw him
drinking, and saw too that he had finished the draught,
we could no longer forbear, and in spite of myself my own
tears were flowing fast; so that I covered my face and
wept, not for him, but at the thought of my own calamity
in having to part from such a friend. Nor was I the
first; for Crito, when he found himself unable to
restrain his tears, had got up, and I followed; and at
that moment, Apollodorus, who had been weeping all the
time, broke out in a loud and passionate cry which made
cowards of us all. Socrates alone retained his calmness:
What is this strange outcry? he said. I sent away the
women mainly in order that they might not misbehave in
this way, for I have been told that a man should die in
peace. Be quiet, then, and have patience. When we heard
his words we were ashamed, and refrained our tears; and
he walked about until, as he said, his legs began to
fail, and then he lay on his back, according to the
directions, and the man who gave him the poison now and
then looked at his feet and legs; and after a while he
pressed his foot hard, and asked him if he could feel;
and he said, No; and then his leg, and so upwards and
upwards, and showed us that he was cold and stiff. And he
felt them himself, and said: When the poison reaches the
heart, that will be the end. He was beginning to grow
cold about the groin, when he uncovered his face, for he
had covered himself up, and said--they were his last
words--he said: Crito, I owe a cock to Asclepius; will
you remember to pay the debt? The debt shall be paid,
said Crito; is there anything else? There was no answer
to this question; but in a minute or two a movement was
heard, and the attendants uncovered him; his eyes were
set, and Crito closed his eyes and mouth.
Such was the end, Echecrates, of our friend; concerning
whom I may truly say, that of all the men of his time
whom I have known, he was the wisest and justest and
best.



